上段的俄文
音标:[ shàngduàn ] 发音:
用"上段"造句上段 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:shàngduàn
предшествующий раздел, предыдущий абзац
- "上步" 俄文翻译 : pinyin:shàngbùспорт выходить вперёд (напр. на мяч)
- "上款儿" 俄文翻译 : pinyin:shàngkuǎnrпервая часть дарственной надписи автора (напр. на картине, книге); посвящение
- "上比伦" 俄文翻译 : Обербюрен
- "上款" 俄文翻译 : pinyin:shàngkuǎnпервая часть дарственной надписи автора (напр. на картине, книге); посвящение
- "上比利希" 俄文翻译 : Обербиллиг
- "上次的" 俄文翻译 : прошлыйпредыдущий
- "上比利牛斯省" 俄文翻译 : верхние пиренеи
- "上次生日年龄" 俄文翻译 : число исполнившихся летпоследняя годовщина рождения
- "上比利牛斯省市镇" 俄文翻译 : Коммуны департамента Верхние Пиренеи
例句与用法
- 上段所引述的该行业说法可能已经过时。
Вероятно, отраслевые заявления, процитированные в предыдущем пункте, уже устарели. - 委员会还在上段就旅费问题提出评论。
Комитет также высказал замечания в отношении поездок в предыдущем пункте. - 最近几年一直在实施上段提到的措施。
Меры, упомянутые в пункте выше, применяются в течение последних нескольких лет. - 委员会还在上段就旅费问题提出评论。
США) по ставкам 2002-2003 годов. - 这些问题归类为上段所述的四个专题领域。
Они сгруппированы по четырем тематическим областям, которые упоминаются в предыдущем пункте. - 16 见上段引证的判决。
См. решения, ссылки на которые содержатся в предыдущем пункте. - 应该指出,阿根廷已表示支持上段所述声明。
Следует отметить, что к Заявлению, упомянутому в предыдущем пункте, присоединилась Аргентина. - 造成另外一家公司采取上段中所点明的一种行动。
ii) принуждение другой компании к осуществлению действий, указанных в предыдущем пункте. - 在以上段落中已经回答。
Ответы содержатся в предыдущих пунктах. - 详细说明见以上段落。
Подробные сведения по этому вопросу приведены в предшествующих пунктах.