查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

祖辈的俄文

"祖辈"的翻译和解释

例句与用法

  • 因此,由于牧民祖辈以来对土地的精神依恋,公共利益方面须达到的门槛较高。
    Следовательно, учитывая наличие родовой и духовной связи скотоводов с их землей, эти общественные интересы должны достигать довольно высокого порогового уровня.
  • 要担任危地马拉武装部队的军官,必须祖辈是危地马拉人,并且从未加入过外国国籍。
    Военнослужащими Гватемалы могут быть только гватемальцы по происхождению, никогда не принимавшие гражданства другого государства.
  • 他还建议应该认可土著人民祖祖辈辈对土地的权利,不应该赋予矿业公司优先权利。
    Кроме того, он рекомендует признать право традиционных коренных общин на их земли, вместо того, чтобы покровительствовать горнодобывающим предприятиям.
  • 离开祖祖辈辈生存的土地[后後],许多人异化,面对各种社会、经济和个人挑战。
    Население, согнанное со своих исконных земель, часто выпадает из социальной жизни и сталкивается с различными проблемами социального, экономического и личного характера.
  • 一般大众、尤其是那些土著人民,根本得不到法律的保护,必须离开其祖辈所生活的土地。
    Общины, особенно общины коренных народов, оказываются перемещенными с земель своих предков без какой-либо защиты закона.
  • 我们的父辈和祖辈所成立的本组织,尽管是通过和平手段解决争端的场所,却被边缘化。
    Эта Организация, созданная нашими отцами и дедами, оказалась маргинализированной, хотя она и является местом урегулирования споров мирными средствами.
  • 巴勒斯坦家庭,其中有些祖祖辈辈生活在其家园中,被以色列警察和定居者驱逐出去。
    Палестинские семьи, некоторые из которых на протяжении многих поколений проживали в своих домах, были изгнаны из них сотрудниками израильской полиции и поселенцами.
  • 1988至1989年,25万多阿塞拜疆人被逐出亚美尼亚——他们祖祖辈辈居住的土地。
    В 1988-1989 годах из Армении — со своих историко-этнических земель были депортированы более 250 000 азербайджанцев.
  • 还讨论了一些代际问题,包括祖辈给予的照顾、代际资源转移以及照顾儿童和老人问题。
    Также обсуждался ряд межпоколенческих вопросов, включая воспитание детей дедушками и бабушками, передачу ресурсов между поколениями и уход за детьми и пожилыми людьми.
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"祖辈"造句  
祖辈的俄文翻译,祖辈俄文怎么说,怎么用俄语翻译祖辈,祖辈的俄文意思,祖輩的俄文祖辈 meaning in Russian祖輩的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。