祖传的俄文
例句与用法
- 在危地马拉,国家历来不承认当地社区的祖传权利。
В Гватемале государство традиционно игнорирует наследственные права местных общин. - 大赦国际称,对土著人民祖传土地资源开采剧增。
МА сообщила о заметном росте добычи полезных ресурсов на традиционных землях коренных народов. - 也好象非洲人民的祖传智慧不值得认真研究和保护。
Как будто мудрость предков народов Африки не заслуживает внимательного изучения и сохранения. - 在[后後]一种情况下,丈夫和妻子保留其祖传姓氏。
В последнем случае муж и жена сохраняют свои фамилии. - 然而祖传土地的种种问题往往使他们做不到这一点。
Однако трудности, сопряженные со статусом унаследованных от предков земель, зачастую исключают такую возможность. - 以前,只有35岁以上的未婚女儿才能继承祖传财产。
Вдова имеет все права наследования. - 它应采取必要步骤解决有关祖传土著土地的问题。
Ему следует принять необходимые меры с целью решения проблемы, связанной с исконными землями коренного населения. - 其中许多妇女被种族隔离制度强行逐出她们的祖传土地。
Многие из этих женщин были принудительно выселены с земель своих предков системой апартеида. - 菲律宾宪法承认土著文化社区和土著对祖传土地的权利。
Конституция Филиппин признает традиционные общины коренных народов и аборигенные права на исконные земли. - 由于对祖传土地存在争议,该法令的执行遇到很大阻力。
Осуществление этого закона сталкивается с серьезными препятствиями, связанными с формой отношений наследуемых земель.
用"祖传"造句