查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

现货的俄文

"现货"的翻译和解释

例句与用法

  • 所交易的合同通常是现货交割合同或者是远期、期货或期权合同。
    Обращающиеся на бирже контракты обычно представляют собой либо контракты на поставку наличного товара, либо такие инструменты управления рисками, как форвардные, фьючерсные или опционные контракты.
  • 货到目的港[后後],买方经过验货,发现货物的数量和质量与合同不符。
    При осмотре товара поле его прибытия покупатель обнаружил, что тот не соответствует условиям договора ни по количеству, ни по качеству.
  • 自2007年初以来,原油现货价格从50美元涨至2008年6月的140美元。
    в начале 2007 года более чем до 140 долл. в июне 2008 года.
  • 现货。 低收入消费者一般都根据手头的现钱决定如何消费。
    Что касается наличия средств, то потребители с низкими доходами, как правило, принимают свои потребительские решения в зависимости от объема имеющихся у них на данный момент средств.
  • 长期以来,中央银行不仅对现货市场进行干预,而且对远期外汇市场也进行干预。
    Центральные банки издавна осуществляют интервенции не только на наличном рынке, но и на рынке срочных валютных операций.
  • 对于利用GS工艺的小装置来说尤其如此。 然而,这种设备项目很少有“现货”供应。
    Особенно это касается небольших установок, использующих процесс GC.
  • 卸货时,运输公司发现货物已融化并且泄漏。 运输公司随即将货物转交给买方的客户。
    При разгрузке транспортная компания обнаружила, что груз расстаял и течет.
  • 关于制定预防性金融机制,以实现货币基金组织应急贷款倡仪的目标的前景如何?
    Каковы перспективы создания механизмов превентивного финансирования для достижения целей, которые преследовала, в частности, инициатива МВФ по открытию чрезвычайной кредитной линии?
  • 按照名义价值计算,原油的现货价格在2012年的头10个月中仍然保持较高水平。
    В номинальном выражении спотовые цены на сырую нефть оставались высокими в первые десять месяцев 2012 года.
  • 此外,有人说,应消除在卸货出现货不对办时谁应负责这种法律上的不确定因素。
    Кроме того, было указано на необходимость устранения правовой неопределенности в отношении того, кто несет риск несоответствия груза его описанию после разгрузки.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"现货"造句  
现货的俄文翻译,现货俄文怎么说,怎么用俄语翻译现货,现货的俄文意思,現貨的俄文现货 meaning in Russian現貨的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。