查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

独资的俄文

"独资"的翻译和解释

例句与用法

  • 资本化是指酌情将环境成本作为一项相关资产的一个组成部分,或作为一项单独资产加以记录。
    Капитализация представляет собой учет природоохранных расходов в качестве либо составной части соответствующего актива, либо в качестве отдельного актива.
  • 此外,许多个人企业是没有注册的伙伴关系或独资企业,无需保持或存有企业财务记录。
    Кроме того, большинство отдельных предприятий создавались в форме неинкорпорированного товарищества или единоличного предприятия, и на них не распространялось требование вести или представлять финансовую отчетность предприятия.
  • 鉴于该索赔人不是法人公司而是独资企业,小组指令秘书处将这项索赔转入“D”类索赔之下。
    Поскольку заявителем является не инкорпорированное образование, а предприятие одного собственника, Группа поручила секретариату отнести данную претензию к разряду претензий категории "D".
  • GENCON Overseas是迪拜的一家独资公司,主要经营地点在阿拉伯联合酋长国迪拜。
    "ДЖЕНКОН оверсиз" является Дубайской компанией, находящейся в единоличном владении, с головной конторой в Дубае, Объединенные Арабские Эмираты.
  • 大部分公共会计师分布在非公共利益部门,大多数作为独资业主开展业务,主要审计中小企业。
    Большинство присяжных бухгалтеров Сингапура обслуживают предприятия, не представляющие общественный интерес, работают в качестве индивидуальных предпринимателей и в основном проводят аудит малых и средних компаний.
  • 排除在此规定之外的只有极少数人,如专业运动员、独资企业的工人、非公司型合伙企业的工人。
    В Законе предусмотрены исключения лишь для весьма немногочисленных групп работников, таких, как профессиональные спортсмены и владельцы предприятий или лица, работающие в неинкорпорированных компаниях.
  • 排除在此规定之外的只有极少数人,如专业运动员、独资企业的工人、非公司型合伙企业的工人。
    В Законе предусмотрены исключения лишь для весьма немногочисленных групп работников, таких, как профессиональные спортсмены и владельцы предприятий или лица, работающие в неинкорпорированных компаниях.
  • 按类型,有200个公司, 58个合营公司,288个独资业主,30个合作社和15个非营利公司等。
    Сорок восемь компаний имеют объем продаж от 1 до 60 млн.
  • 这些部件应作为单独资产认列,因为它们的有用期不同于所涉及的财产、工厂和设备项目的有用期。
    Эти компоненты учитываются как отдельные активы, поскольку сроки их полезной службы отличаются от соответствующих сроков тех единиц основных средств, к которым они относятся.
  • 形式上可以作为外国独资的附属机构,或同国内投资者或其他符合央行标准的外国金融机构合资。
    Это может осуществляться в форме полностью принадлежащему ему дочернего учреждения или совместного предприятия с национальными инвесторами или другими иностранными финансовыми учреждениями, которые соответствуют критериям Банка.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"独资"造句  
独资的俄文翻译,独资俄文怎么说,怎么用俄语翻译独资,独资的俄文意思,獨資的俄文独资 meaning in Russian獨資的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。