机理的俄文
例句与用法
- 动机理论还用于解释学习者的目标如何影响他们从事于学业任务的方式。
Мотивационные теории объясняют также, как цели учащихся влияют на видение учебных задач. - 它们属于无制导炸弹,其破坏机理兼有爆炸和碎裂的性质。
У этих малогабаритных боеприпасов поражаемый участок составляет примерно 100 x 200 м. Они носят неуправляемый характер, а их поражающий механизм комбинирует фугасно-осколочный эффект. - 对独立作用和通过不同的机理或途径发生作用的物质,则考虑简单的相加原理。
Для агентов, действующих независимо и через различные механизмы и пути, теорией предсказывается простая аддитивность эффектов. - 人们提出的催化过程中许多机理令人费解,而且往往不能解释所有相关现象。
Многие механизмы, предложенные для каталитических процессов, с трудом поддаются пониманию и зачастую не объясняют природу всех сопровождающих явлений. - 它还审查了在了解能够导致辐射诱发对健康或环境影响的生物学机理方面的进展。
Он анализирует также достижения в изучении биологических механизмов воздействия облучения на здоровье или окружающую среду. - 香烟烟雾是若干化学和物理物质的复杂混合体,迄今尚不很明了其中的交互机理。
Табачный дым представляет собой сложную смесь химических и физических агентов, четкая картина механизмов взаимодействия которых пока что отсутствует. - 该小组商定,鉴于对这些氯化石蜡的毒性机理仍存在不确定性,故无法正确辨识。
Было принято решение о том, что с учетом отсутствия полной изученности механизмов токсичности этих хлорированных парафинов их смешивание неоправданно. - 正在对遗传效应的危险估计重新进行评价,并将介绍对辐射响应的机理认识。
В настоящее время заново оценивается степень опасности воздействия радиации на наследственность и в этой связи в докладе будет изложен механизм реакции на облучение. - 这种研究旨在明确日冕质量抛射物抛射机理的特征并提高我们预测日冕质量抛射物的能力。
Этот вид исследований преследует цель выявления характеристик механизма инжекции ВКМ и улучшения возможностей прогнозирования ВКМ. - 亚洲金融危机理所当然地感到令人关切。 很多发展中国家发现它们处于全球体系的边缘。
Финансовый кризис в Азии вызвал закономерную обеспокоенность, и многие развивающиеся страны оказались на обочине глобальной системы.
用"机理"造句