急电的俄文
例句与用法
- 为需要关怀和保护的儿童设立了免费的紧急电话 " 儿童热线 " 。
В стране была создана бесплатная горячая телефонная линия для детей, которой могут воспользоваться все дети, нуждающиеся в заботе и защите. - 自2006年以来,儿童基金会在紧急电信分组内领导了提供通信服务数据的工作。
С 2006 года ЮНИСЕФ является ведущим учреждением по подтеме, связанной с оказанием услуг по передаче данных, которая входит в тему, касающуюся обеспечения оказания телекоммуникационных услуг в чрезвычайных ситуациях. - 国际电联出版了《应急电信手册》和国际电联无线电通信部门关于应急和救灾的一份特别增刊。
МСЭ опубликовал Руководство по электросвязи в чрезвычайных ситуациях и подготовленное Сектором радиосвязи МСЭ специальное дополнение относительно оказания помощи в чрезвычайных ситуациях. - 国际电联出版了《应急电信手册》和一份供实地使用的国际电联无线电通信部门应急和救灾特别补编。
Дополнительная информация о текущей деятельности содержится в докладе Генерального секретаря за период 2006-2007 годов (см. - ⒂ 海地部队建议并建立了紧急电话系统。 海地部队协助建立了直通总检察长办公室的反贪热线电话。
15) МВСГ рекомендовали и обеспечили создание системы чрезвычайной телефонной связи. - 警方在收到家庭紧急电话、参与刑事调查以及提供援助时就已介入针对妇女的暴力行为的案件。
Полиция имеет дело с актами насилия в отношении женщин в случае экстренных вызовов по месту жительства, в контексте уголовных расследований и при оказании помощи. - 特别是,紧急电信工作组A分组负责监管问题,例如发生紧急突发情况时跨边界使用电信设备的问题。
В частности, ее подгруппа A занимается такими регламентационными вопросами, как трансграничное пользование телекоммуникационной аппаратурой при чрезвычайных ситуациях острого характера. - 特别是,紧急电信工作组A分组负责监管问题,例如发生紧急突发情况时跨边界使用电信设备的问题。
В частности, ее подгруппа A занимается такими регламентационными вопросами, как трансграничное пользование телекоммуникационной аппаратурой при чрезвычайных ситуациях острого характера. - 危机信息管理包括一系列应用,例如空间技术、卫星成像、卫星应急电信和全球导航卫星系统。
Управление информацией в кризисных ситуациях включает широкий спектр применений, таких как космические технологии, спутниковые изображения, спутниковая связь в чрезвычайных ситуациях и глобальные навигационные спутниковые системы. - 它们也认为,要圆满执行正在北部进行的短期和中期紧急电力生产项目,这些措施是致关紧要的。
Они также согласились, что эти шаги необходимы для успешного завершения краткосрочных и среднесрочных проектов создания запасных мощностей по выработке электроэнергии, реализация которых ведется на севере.
用"急电"造句