彩礼的俄文
例句与用法
- 妇女往往需要退还男子的聘礼和彩礼。
Часто женщинам приходится возвращать сделанные им подарки и все, что было куплено мужчиной. - 男方在婚前给新娘送彩礼不是一项法定要求。
Выплата лоболы не оговаривается законом. - 不规定彩礼的上限和下限。
Никаких ограничений относительно минимального или максимального размера брачного выкупа не устанавливается. - 彩礼是新郎为缔结婚姻的目的提供的所有财产。
Калым представляет собой все имущество, предлагаемое женихом для целей вступления в брак. - 这些暴力形式可包括彩礼、嫁妆和童婚。
Такие формы насилия могут включать выкуп невесты, получение приданого и заключение браков в детском возрасте. - 彩礼的数额由男子和妇女(或其监护人)双方商定。
Размер калыма подлежит согласованию между мужчиной и женщиной или ее опекуном. - 在南非社区中,给新娘子钱或彩礼是很普遍的做法。
Лобола В африканских общинах существует обычай платить выкуп за невесту, или «лобола». - 大多数起诉都与离婚、求偿未付的彩礼和赡养费有关。
Большая часть жалоб касается развода, возмещения невыплаченного приданого и поддержки. - 彩礼的多少常常取决于未婚妻的社会地位及年龄。
Стоимость приданого, как правило, определяется в зависимости от социального статуса невесты и ее возраста. - 此外,如未收受彩礼,女方不能声称自己是合法结婚。
Кроме того, пока не выплачена лобола, женщина не считается официально замужем.
用"彩礼"造句