严谨的的俄文
例句与用法
- 这是因为妇女具有严谨的特质,而这是担任这一职务所必需的。
В пояснениях по этому вопросу говорится, что от женщин, занимающих эту должность, требуется точность и внимательность. - 这两项决议是严谨的互信结构的一部分,不容许存在有区别的义务。
Оба договора составляют часть сложной архитектуры взаимного доверия, которая не допускает дифференцированных обязательств. - 强有力的财务部门和严谨的财政政策总体上使加拿大经济保持平衡。
В целом сбалансированность канадской экономики обеспечивают сильный финансовый сектор и жесткая бюджетно-финансовая политика. - 第二,它们应该具备训练有素、装备精良和纪律严谨的维持和平人员。
Во-вторых, в них должны участвовать хорошо обученные, хорошо оснащенные и дисциплинированные миротворцы. - 各成员知道,2001年双方在海牙进行了冗长和严谨的法律诉讼。
Как известно государствам-членам, стороны прошли через затяжной и доскональный судебный процесс в Гааге в 2001 году. - 在索马里,缺乏明确的战略和严谨的任务规定导致了国际存在的撤出。
В Сомали отсутствие четкой стратегии и четко определенного мандата привели к уходу и прекращению международного присутствия. - 美国拥有世界上管制武器出口的最严格的制度,有极为严谨的程序。
В Соединенных Штатах действует одна из самых жестких в мире систем по регулированию экспорта оружия с исключительно строгими процедурами. - 那些付得起律师费用的人可以利用法律漏洞或对法规模糊不严谨的解释。
Те, у кого есть средства на юридическое представительство, пользуются лазейками в законах или расширительным толкованием их положений. - 教育也是要造就一批能够致力于相同理想的训练有素和治学严谨的专家。
Именно так мы создаем группу подготовленных и дисциплинированных экспертов, которые могут работать во имя тех же идеалов. - 这一点可以通过安全理事会在审查制裁制度时拟定更严谨的定义加以弥补。
Это положение можно исправить, если Совет Безопасности составит более четкое определение при проведении обзора режима санкций.
严谨的的俄文翻译,严谨的俄文怎么说,怎么用俄语翻译严谨的,严谨的的俄文意思,嚴謹的的俄文,严谨的 meaning in Russian,嚴謹的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。