串通的俄文
例句与用法
- 假如公司仅仅是出现在当地,则不可能承担串通合谋的法律责任。
Юридическая ответственность за соучастие, если компания просто присутствует в стране, представляется маловероятной. - 但它们面临作为这些罪行的“串通”指控的可能性更大一些。
Но существует больший риск того, что против них могут быть выдвинуты обвинения в "соучастии" в таких преступлениях. - 从特别报告员得到的材料看,至少有此种串通的表面证据。
Изученные Специальным докладчиком материалы свидетельствуют о том, что причастность этих органов подтверждается, по крайней мере, доказательствами prima facie. - 这类商业交易不受政府管制,往往与政府高级官员串通进行。
Эта коммерческая торговля ведется вне рамок государственного регулирования и зачастую осуществляется при соучастии старших правительственных должностных лиц. - 袭击也表明,恐怖主义只是在会员国的支持和串通下才可能生存。
Эти акты также показали, что терроризм может существовать лишь при поддержке и соучастии государств. - 虽然各国的法律系统细节上存在差异,但都承认串通这一概念。
При наличии различий в нюансах большинством национальных правовых систем, как представляется, признается соучастие в качестве концепции. - 将联合投标安排在投标即将截止之前,会产生很像串通那样的效果。
Представление совместной заявки накануне истечения крайнего срока подачи заявок весьма напоминает сговор. - 这些指控中很大一部分涉及公司与政府或武装派系的行动串通一气。
Значительная часть сообщений касалась компаний, являющихся соучастниками деяний, совершенных правительствами или вооруженными формированиями. - 8.2 提交人关于法官与情报官员相互串通的说法毫无根据。
8.2 Утверждения автора о том, что во время процесса судья общался с сотрудниками спецслужб, не были обоснованы.
用"串通"造句