查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

信用证的俄文

"信用证"的翻译和解释

例句与用法

  • 买方要求卖方归还使用信用证支付的款项。
    Покупатель просил продавца вернуть уплаченную по аккредитиву сумму.
  • 卖方在交货之前要求买方立刻开具信用证
    Накануне поставки товара продавец просил покупателей незамедлительно открыть аккредитивы.
  • 信用证过期,其债务自动解除。
    Обязательства по аккредитивам автоматически аннулируются после истечения срока их действия.
  • 买方按合同要求用信用证付了款。
    Покупатель уплатил цену с помощью аккредитива, как это требовалось в договоре.
  • 信用证的失效日期已延长至2007年底。
    Сроки истечения действия аккредитивов были продлены до конца 2007 года.
  • 信用证的失效日期已延长至2007年底。
    Сроки истечения действия аккредитивов были продлены до конца 2007 года.
  • 备用信用证以外的信用证不属于公约范围。
    Аккредитивы, не являющиеся резервными, не подпадают под сферу применения Конвенции.
  • 备用信用证以外的信用证不属于公约范围。
    Аккредитивы, не являющиеся резервными, не подпадают под сферу применения Конвенции.
  • 这一套私法惯例规则拟适用于备用信用证
    Эти частно-правовые нормы практики предназначены для применения к резервным аккредитивам.
  • 第一张信用证按照合同开具。
    Первый аккредитив был открыт в соответствии с контрактом.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"信用证"造句  
信用证的俄文翻译,信用证俄文怎么说,怎么用俄语翻译信用证,信用证的俄文意思,信用證的俄文信用证 meaning in Russian信用證的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。