一端的俄文
例句与用法
- 这一定义的关键内容是在交易的一端或两端没有人员操作。
Ключевым элементом данного определения является совершение сделки без участия человека с одной или с обеих сторон. - 在一系列外包服务中,研发处于增值水平较高的一端。
В рамках такого офшоринга различных услуг НИОКР относятся к тем услугам, в которых доля добавленной стоимости особенно велика. - 在另一端,五分之一以上的人口完成了高等教育或者大学教育。
С другой стороны, более одной пятой населения имели доступ к системе высшего (университетского) образования. - 从先前冷战的另一端,前苏联领导人戈尔巴乔夫也发表了看法。
Высказался и представитель другой стороны в холодной войне — бывший советский премьер Михаил Горбачев. - 在另一端,五分之一以上的人口完成了高等教育或者大学教育。
С другой стороны, более одной пятой населения имели доступ к системе высшего (университетского) образования. - 所以在正常运作下,电[車车]是不会从[車车]尾一端开行的。
В этом случае вагон движется по трассе без остановки от начала до конца. - 撒南非洲处于这一系列的另一端,分别为37%和14%。
Противоположную сторону спектра занимают страны Африки к югу от Сахары, показатели которых, соответственно, составляют 37 и 14 процентов. - 这一明确的结论反过来又导致另一端的更为困难的互补性问题。
Этот простой вывод, в свою очередь, побуждает поставить более сложный вопрос о взаимодополняемости в обратном направлении. - 过去20年来,巴基斯坦一直受到来自边界另一端的恐怖主义的侵害。
В течение последних двух десятилетий Пакистан являлся жертвой трансграничного терроризма. - 电位计有一条弯曲的导电轨组成,导电轨的每一端都有一支接线端子。
Потенциометр состоит из искривленного токопроводящего тракта с клеммой на каждом конце тракта.
用"一端"造句