一端的俄文
例句与用法
- 宪兵进行徒步护送;检察院就在附近,但上诉法院在城市的另一端。
Жандармы осуществляли конвоирование пешком; прокуратура находилась поблизости, но апелляционный суд располагался на другом конце города. - 世界银行显然将影响评估置于结果衡量连续体上最具战略性的一端。
Всемирный банк отводит оценке эффекта четкое место на стратегическом конце цепочки действий, связанных с измерением результатов. - 54. 在金字塔的另一端,民间社会利用法治,要求更多的平等。
С другой стороны, гражданское общество ссылается на верховенство права в своих призывах к обеспечению большего равенства. - 据称,离心分离机装置能够为研究另一端的重力标度提供合适的工具。
В качестве устройств, способных создать подходящие условия для изучения другой крайности гравитации, были названы центрифуги. - 其中一端是传统社区,一个对所有岛屿社区来说都很常见的环境。
Она включает старших вождей, младших вождей, глав семей (matai) и кланов (mataniu), мужчин и женщин, молодых людей и детей. - 在一年之中,通常还有若干其他会议也与排雷行动界的执行一端相关。
В течение года обычно проводится несколько других встреч, имеющих актуальное значение для реализационного сектора противоминной деятельности. - 在问题的另一端,自营职业与非正规部门之间的分界线也很模糊。
На противоположном конце изучаемого спектра проблем довольно неопределенной представляется также граница между самостоятельной занятостью мелких собственников и неформальным сектором. - 3.1 将装上压力传感器但无铝防爆盘的设备以点火塞一端朝下架好。
3.1 Прибор в комплекте с преобразователем давления, но без алюминиевой разрывной мембраны устанавливается запальной пробкой вниз. - 每一端都使用自己的语言,即自己的文化和活动范围,交替发送和接收信息。
исходя из собственной культуры и профиля деятельности. - 玻璃灯泡固定在双金属可移动的一端上,这样便可根据双金属的移动而旋转。
Стеклянная колба прикреплена к движущемуся концу биметаллического элемента.
用"一端"造句