查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

당연시하다中文是什么意思

发音:  
"당연시하다" 뜻"당연시하다" 예문

中文翻译手机手机版

  • [동사]
    视为当然.

    모두가 당연시하다
    大家视为当然

    모든 것을 당연시하다
    把一切都视为当然
  • "당연시되다" 中文翻译 :    [동사] 被视为当然. 일종의 부적당한 행위는 오래 습관되면 당연시될 수 있다凡一种不正当的行为, 只要习惯久了, 就可能被视为当然
  • "도외시하다" 中文翻译 :    [동사] 无视 wúshì. 【성어】置之度外 zhì zhī dù wài. 【성어】置之膜外 zhì zhī mó wài. 그들은 여론의 반대를 도외시한다他们无视舆论的反对현실을 도외시하다无视现实생사를 도외시하다把生死置之度外
  • "등한시하다" 中文翻译 :    [동사] 等闲 děngxián. 忽视 hūshì. 旷废 kuàngfèi. 荒废 huāngfèi. 荒顿 huāngdùn. 【문어】怠忽 dàihū. 절대로 등한시해서는 안 된다切不可等闲视之한 면을 강조하여 다른 한 면을 등한시하지 마시오不要强调一面而忽视另一面직무를 등한시하다旷废职务학업을 등한시하다荒废学业직책을 등한시하다怠忽职守(학업 따위를) 등한시하다荒疏
  • "문제시하다" 中文翻译 :    [동사] 当作问题 dāngzuò wèntí. 视为问题 shìwéi wèntǐ. 讲究 jiǎng‧jiu. 论 lùn. 计较 jìjiào. 이러한 개념을 문제시하여 제기하였지만 해결할 방법은 없다把这些概念当作问题提出, 却无法解决它们그 자체로는 문제시할 수 없다其本身不视为问题위생을 문제시하다讲究卫生체면을 문제시하다讲究面子먹고 입는 것을 문제시하지 않다不讲究吃穿논리를 문제시하다讲究逻辑많고 적음을 문제시하지 않다不论多少이것저것 세세하게 문제시하다斤斤计较그는 여태껏 개인의 이해득실을 문제시해본 적이 없다他从不计较个人得失
  • "섹시하다" 中文翻译 :    [형용사] 性感 xìnggǎn. 肉感 ròugǎn. 【방언】惹火 rě//huǒ. 섹시한 여배우性感的女演员매우 섹시하다. 성적 매력이 풍부하다富于肉感몸매가 섹시하다身材惹火
  • "시시하다" 中文翻译 :    [형용사] 些来小去 xiēlái xiǎoqù. 不怎么样 bùzěn‧meyàng. 没意思 méiyì‧si. 无聊 wúliáo. 没好气 méi hǎoqì. 白饶一面儿 báiráo yīmiànr. 稀松 xīsōng. 【문어】区区 qūqū. 【전용】屁 pì. 시시한 일은 더 의논할 필요가 없다些来小去的事, 不必再议了이런 시시한 말을 하지 마라不要讲这种无聊的话그녀는 집에 돌아와 보아도 시시했다她回家来没好气남에게 발로 차일 때까지 기다리고 있다는 것은, 시시하지 않은가?等着叫人家踢出去, 不是白饶一面儿吗?이러한 시시한 일을 마음에 두지 마라别把这些稀松的事放在心里시시한 작은 일은 언급할 필요가 없다!区区小事, 何足挂齿!시시한 일屁事시시한 것【방언】牢什子시시한 말呆话시시한 물건驴肝肺시시한 생각【비유】馊主意시시한 시屎诗시시한 연극破戏(보잘것없는) 시시한 연극【속어】温戏시시한 요리不怎么样的菜시시한 이야기淡话시시한 일穷事(儿)시시한 존재【비유】泥沙
  • "위시하다" 中文翻译 :    [동사] [주로 ‘위시한, 위시하여, 위시해서’의 꼴로 쓰이어] 为首 wéishǒu. 아무개를 위시한 대표단以某某为首的代表团
  • "적대시하다" 中文翻译 :    [동사] 敌视 díshì. 仇视 chóushì. 【성어】视如寇仇 shì rú kòu chóu. 恨 hèn. 서로 적대시하다互相敌视사람들 모두 그를 적대시하다人都恨他이를 갈며 적대시하다恨得咬牙切齿
  • "정시하다" 中文翻译 :    [동사] 正视 zhèngshì. 直视 zhíshì. 平视 píngshì. 衡视 héngshì. 현실을 정시하다正视现实가장 정시하기 힘든 것은 부친의 눈이다最难以正视的是老父亲的眼睛
  • "좌시하다" 中文翻译 :    [동사] 坐视 zuòshì. 【문어】坐观 zuòguān. 좌시하고 구해 주지 않다坐视不救좌시하고 상관하지 않다坐视不理
  • "창시하다" 中文翻译 :    [동사] 创始 chuàngshǐ. 倡首 chàngshǒu. 倡办 chàngbàn. 중국 과학원 물리 연구소의 전신이 1928년에 창시하다되다中国科学院物理研究所的前身创始于1928年여학교를 창시하다倡办女学
  • "무시무시하다" 中文翻译 :    [형용사] 恶凶凶(的) èxiōngxiōng(‧de). 森然 sēnrán. 【비유】龙睛虎目 lóngjīng hǔmù. 【방언】毛咕 máo‧gu. 그들은 사나이 셋이 무시무시하게 손에 철퇴를 들고 앞에 서있는 것을 보았다他们见三个手持铁棍的汉子恶凶凶地站在面前한밤중에 귀신 이야기를 하니 모두 무시무시하다고 했다半夜里说鬼故事, 说得大家都毛咕了
  • "당연" 中文翻译 :    [부사] 当然 dāngrán. 应当 yīngdāng. 自然 zìrán. 怨不得 yuàn‧bu‧de. 无怪(乎) wúguài(‧hu). 难怪 nánguài. 당연한 일이다是当然的事이치상 당연하다理所当然이러한 상황이 된 것은 당연한 것이다形成这种情形是当然的네가 이번에 성공하지 못한 것은 당연하다你这次不能成功是当然的너는 처음으로 무대에 서는 것이니 긴장하는 것이 당연한 일이다你第一次登台感到紧张是很自然的당연 실패할 것이다自然要失败그것은 당연한 일인데, 더 말할 필요가 있습니까?那是自然的, 还您用说吗?네가 병이 났었으니까 가지 않은 것은 당연하다怨不得你没去, 原来你有病了벌써 소설이 되었으니, 날씨가 이렇게 추운 것도 당연하다已经交小雪了, 无怪(乎)天气这么冷그는 남방 사람이므로 표준말을 잘 못하는 것은 당연하다他是南方人, 说不好普通话也难怪
  • "연시 1" 中文翻译 :    [명사] 年初 niánchū. 年头 niántóu. 一年伊始 yīnián yīshǐ. 元旦 yuándàn. 大年初一 dànián chūyī. 연시 2 [명사] 软柿子 ruǎnshì‧zi.
  • "당연히" 中文翻译 :    [부사] 当然 dāngrán. 自然 zìrán. 应有 yīngyǒu. 理当 lǐdāng. 빌린 물건은 당연히 돌려주어야 한다借的东西当然要还给人家그가 곤경에 처했다면 당연히 도와야 한다他有困难当然要帮助他착실하게 공부하기만 한다면, 당연히 좋은 성적을 얻을 수 있을 것이다只要认真学习, 自然会取得好成绩당연히 해야 할 공헌을 하다做出应有的贡献당연히 찾아뵙고 직접 감사를 드려야 한다理当到府面谢당연히 그는 해낼 수 있습니다. 그렇지 않으면 그를 보내지 않을 것입니다!他当然能行, 要不然就不派他呢!
  • "지연시키다" 中文翻译 :    [동사] 推 tuī. 拖 tuō. 拖延 tuōyán. 迟延 chíyán. 耽搁 dān‧ge. 耽迟 dānchí. 迁延 qiānyán. 滞延 zhìyán. 延迟 yánchí. 拖后 tuōhòu. 挨延 áiyán. 延搁 yángē. 이 일은 너무 오래 지연시켰다这件工作拖得太久了
  • "출연시키다" 中文翻译 :    [동사] (使)…出演 (shǐ)…chūyǎn.
  • "당연지사" 中文翻译 :    [명사] 当然之事 dāngránzhīshì.
  • "몽당연필" 中文翻译 :    [명사] 铅笔头儿 qiānbǐtóur. 우리 선생님이 몽당연필을 사용하는 것은 절약의 표현이라고 말씀하셨어!我们老师说了, 用铅笔头儿是节约的表现!
  • "하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
  • "–만하다" 中文翻译 :    [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者
  • "감하다" 中文翻译 :    A) [동사] 减(去) jiǎn(qù). 【구어】刨 páo. 반을 감하다减去一半노동과 학습(시간)을 감하고도, 체육 활동을 할 시간이 있다刨去工作、学习, 还有时间做体育活动B) [동사] 减除 jiǎnchú. 裁 cái.부담을 감하다减除负担고통을 감하다减除痛苦이 경비를 감했다把这笔经费裁了
  • "거하다" 中文翻译 :    [동사] 居住 jūzhù. 住 zhù. 그는 줄곧 북경에 거하고 있다他一直居住在北京너는 어디에 거하고 있니?你住在什么地方?
  • "겸하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 兼 jiān. 두 가지 장사를 겸하다兼着做两种买卖혼자서 여러 직책을겸하다身兼数职 (2) 双全 shuāngquán. 具备 jùbèi.문무를 겸하다文武双全
  • "당양시" 中文翻译 :    当阳市
  • "당연직 위원" 中文翻译 :    官守议员
당연시하다的中文翻译,당연시하다是什么意思,怎么用汉语翻译당연시하다,당연시하다的中文意思,당연시하다的中文당연시하다 in Chinese당연시하다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。