查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

끌어모으다中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • [동사]
    (1) 集合 jíhé. 聚集 jùjí. 召集 zhàojí. 招募 zhāomù. 征求 zhēngqiú.

    병사를 끌어모아 준비하다
    集合兵将准备出征

    학생을 끌어모아 인터넷에서 학습시키다
    聚集学生在网上学习

    노동조합은 13일에 노동자를 끌어모아 대회를 개최하였다
    工会于十三日召集工人开会

    너는 선원을 끌어모으는 하찮은 일에는 신경쓸 필요 없을 것이다
    你可以不必去管招募船员这些琐事

    발기인을 끌어모으다
    征求发起人

    (2) 收集 shōují. 聚集 jùjí.

    소장하고 있는 동전을 끌어모으다
    收集保藏硬币

    광범위하게 정보자원을 끌어모으다
    广泛聚集信息资源

    (3) 筹措 chóucuò. 筹募 chóumù. 捐款 juān//kuǎn.

    자금을 끌어모으는 것은 기업에 있어서 중요한 재무관리 업무이다
    筹措资金是企业一项重要的财务管理工作

    가정 폭력에 시달리고 있는 학대 받는 여성을 돕기 위해 자선 기금을 끌어모았다
    为了协助饱受家庭暴力之苦的受虐妇女而筹募慈善基金

    한 사람당 200위안을 끌어모아 회사가 있는 구에서 중등전문학교에 합격한 극빈 학생의 진학을 돕다
    每人捐款200元, 资助社区内一名考上中专的特困生上学
  • "긁어모으다" 中文翻译 :    [동사] (1) 搂 lōu. 拼 pīn. 收罗 shōuluó. 划拉 huá‧la. 捏合 niēhé. 拼凑 pīncòu. 【성어】七凑八凑 qī còu bā còu. 갈퀴로 풀을 긁어모으다拿耙子搂草여기저기서 긁어모으다东拼西凑재료를 긁어모으다收罗材料산에서 마른 풀을 긁어모으다在山上划拉干草이런 자질구레한 것을 한군데로 긁어모아도 적지는 않다把这些零碎捏合到一块儿也不少呢나에게 어찌 그만한 노는 돈이 있겠는가. 모두 가까스로 긁어모은 것이다我哪儿有这么些闲钱呢, 都是好容易才拼凑过来的아버지는 나를 학교에 보내려고 (여기저기서) 긁어모은 학비를 내셨다父亲将我送到学校, 交上了七凑八凑的学费 (2) 搜 sōu. 搜刮 sōuguā. 捞扒 lāopá. 聚敛 jùliǎn.재물을 긁어모으다搜刮财物수단을 가리지 않고 재물을 긁어모으다不择手段地聚敛财富
  • "모으다" 中文翻译 :    [동사] (1) 集 jí. 聚 jù. 收集 shōují. 集合 jíhé. 聚集 jùjí. 汇集 huìjí. 汇拢 huìlǒng. 모두 모으다齐集모두 함께 모여 의논하다大家聚在一起商量폐품을 모으다收集废品각종 재료를 모아서 분석하다集合各种材料, 加以分析힘을 모으다聚集力量재료를 모으다汇集材料 (2) 召集 zhàojí. 招集 zhāojí. 罗致 luózhì.의원을 모아 회의를 열다召集议员们开会널리 인재를 모으다罗致人材 (3) 存 cún. 攒 cuán. 攒 zǎn. 积存 jīcún. 存贮 cúnzhù. 积聚 jījù. 筹集 chóují. 攒凑 cuáncòu.쌈짓돈을 좀 모았다存了点私房钱모두들 돈을 조금씩 모아서 그를 도웁시다大家攒点儿钱帮他的忙吧그는 요 몇 년 사이에 많은 돈을 모았다他这几年攒下了不少的钱자본금을 모으다筹集资金 =攒凑本钱 (4) 集中 jízhōng. 注定 zhùdìng.의견을 모으다集中意见그는 온 마음을 미스 유에게 모으고 있다他一心注定在刘小姐身上
  • "그러모으다" 中文翻译 :    [동사] 扒 pá. 收拢 shōulǒng. 收敛 shōuliǎn. 划拉 huá‧la. 拼凑 pīncòu. 搜罗 sōu‧luó. 낙엽을 한데 그러모으다把枯叶扒在一起갈기갈기 찢어진 메뚜기를 그러모아 집으로 돌아와서 요리를 만들었다最后才把这些撕碎的蚂蚱收拢起来, 回家作菜산에서 마른 풀을 그러모으다在山上划拉干草나에게 어찌 그만한 돈이 있겠는가, 모두 가까스로 그러모은 것이다我哪儿有这么些闲钱呢, 都是好容易才拼凑过来的그는 저금이 좀 있어 그러모으면 텔레비전을 한 대 살 수 있다他多少也有点儿积蓄, 凑巴凑巴就可以买台电视机
  • "리니어모터카" 中文翻译 :    [명사] 线性马达车 xiànxìng mǎdáchē.
  • "끌어내다" 中文翻译 :    [동사] 拖出去 tuō//‧chū//‧qù. 拖出来 tuō//‧chū//‧lái. 牵出来 qiān//‧chū//‧lái. 拉出来 lā//‧chū//‧lái. 빨리 시체 먼저 끌어내라赶快把尸体先拖出去창고에서 끌어내다从库中拖出来농민이 소를 끌어내려 하였다一个农民要把牛牵出来나는 온갖 방법을 써서 결국은 그를 끌어내었다我想了很多办法终于把他拉出来了 (2) 引出 yǐnchū.정확한 결론을 끌어내다引出正确的结论
  • "끌어내리다" 中文翻译 :    [동사] (1) 拖下来 tuō//‧xià//‧lái. 拉下来 lā//‧xià//‧lái. 拽下来 zhuài//‧xià//‧lái. 扯下来 chě//‧xià//‧lái. 그에 의해 택시 밖으로 끌어내려졌다被他从出租车里拖下来나는 그녀가 발을 끌어내리는 것을 싫어한다고 생각했다我以为她不喜欢把帘子拉下来자전거 위에 있는 아이를 끌어내리지 않으면 안 된다非把自行车上的那小子给拽下来不可찬 바람이 결국은 나뭇가지 끝에 걸려있던 나뭇잎 하나를 끌어내려 공중으로 던져버렸다寒风终于把树梢上最后的一片叶子扯下来, 抛在空中 (2) 抑平 yìpíng.물가를 끌어내리다抑平物价
  • "끌어넣다" 中文翻译 :    [동사] 引入 yǐnrù. 拖进 tuōjìn. 拉进来 lā//‧jìn//‧lái. 나쁜 길로 끌어넣다引入歧途나라를 전쟁에 끌어넣었다把国家拖进了战争나는 반드시 그들을 끌어넣을 것이다我一定要把他们拉进来
  • "끌어당기다" 中文翻译 :    [동사] (1) 拉过来 lā‧guò//‧lái. 牵引 qiānyǐn. 扯 chě. 그녀는 그 물건을 꼭 끌어당겨야 한다는 것을 알고 있었다她知道她应该把那个东西拉过来그녀는 왜 그에게 반하게 되었는지 몰랐다. 처음 그를 보았을 때, 마음은 꼭 그에게 끌어당겨진 것 같았다她不晓得自己为何会对他着迷, 只是在初见他时, 心就好像被他吸引住了그의 말이 끝나기도 전에, 나는 그를 끌어당겨 집으로 돌아왔다没等他说完, 我扯着他就回家了 (2) 吸引 xīyǐn. 招引 zhāoyǐn. 引动 yǐndòng. 吸住 xīzhù.허위 광고로 고객을 끌어당겨서는 안 된다不可做不实的广告吸引顾客미끼로 끌어당기다用饵招引관중을 끌어당기다引动一群观众기관총 소리가 적의 주의를 완전히 끌어당겼다[끌어들였다]机关枪声把敌人的注意力全吸住了
  • "끌어대다" 中文翻译 :    [동사] (1) 引 yǐn. 引进 yǐnjìn. 引入 yǐn//rù. 강은 인공으로 만든 것으로, 경항(京杭)대운하에서 물을 끌어대었다河是人工河, 从京杭大运河里把水引进来전기를 마을에 끌어대어, 마을 사람들은 ‘칠흑 같은 어둠’과는 작별을 고했다引电入村让村民告别了‘黑灯瞎火’ (2) 找(借口) zhǎo(jièkǒu).나는 늘 갖은 구실을 끌어대어[찾아] 집에 가서 그녀를 찾고는 했다我时常找借口到家里去找她 (3) 引用 yǐnyòng.그녀는 성경의 구절 하나를 끌어대었다她引用了《圣经》里的一句话 (4) 筹措 chóucuò.전교 95명의 교직원들이 백방으로 노력하여 200만 위안을 끌어대었다全校95名教职工千方百计筹措了200万元
  • "끌어들이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 拉进 lājìn. 나를 집안으로 끌어들였다将我拉进房子 (2) 引进 yǐn//jìn.바닷물을 염전에 끌어들일 때, 많은 물고기와 새우의 새끼가 물을 따라 흘러들어오게 된다往盐田里引进海水时, 难免会有许多鱼虾苗随水流入 (3) 拉 lā. 招引 zhāoyǐn.손님을 끌어들이다拉买卖불빛이 나방을 끌어들이다灯光招引蛾子 (4) 拉入 lārù. 拉拢 lā‧lǒng. 引入 yǐnrù.기타 정당을 정치에 끌어들여 자기의 권리를 보존하다引入其他政党参政, 保卫自己的权利그는 권력과 돈에 밝은 사람이라 늘 돈있고 힘있는 사람들을 끌어들인다他是个势利眼, 专拉拢有钱有势的人침략 집단에 끌어들이다把他拉入利益集团 (5) 引进 yǐnjìn.기술과 장비를 끌어들이다引进技术装备
  • "끌어안다" 中文翻译 :    [동사] (1) 拥 yōng. 拥抱 yōngbào. 搂抱 lǒubào. 抱持 bàochí. 아이를 품에 꼭 끌어안았다把孩子紧紧拥在怀里미녀가 소방수를 끌어안았다美女拥抱消防员마주하고 있는 남녀가 함께 끌어안고 있다对面一男一女搂抱在一起두 옛 전우는 만나서는 오랫동안 열렬히 끌어안고 있었다两个老战友重逢, 热烈地抱持了许久 (2) 承担 chéngdān.모든 책임을 끌어안는 것, 이것이 성공의 비결이었다承担所有的责任, 这是成功的秘诀
  • "끌어올리다" 中文翻译 :    [동사] (1) 拉上来 lā//‧shàng//‧lái. 扬 yáng. 提到 tídào. 搂 lōu. 네가 나를 끝없는 늪에서 끌어올렸을 때, 너 자신은 오히려 끝없는 심연에 빠지게 된 것이다你把我从无边的沼泽地里拉上来的时候, 你自己却又要陷进无边的深渊물을 끌어올려야 한다要把水扬上去적당한 높이로 끌어올리다提到应有的高度소매를 끌어올리다搂起袖子 (2) 提高 tí//gāo. 推向 tuīxiàng. 提升 tíshēng.교원의 자질을 끌어올리다提高师资水平생산을 새로운 단계로 끌어올리다把生产推向新阶段일정정도 그녀가 수영 실력을 끌어올리는 데 도움을 줄 것이다一定对她提升游泳水平很有帮助
  • "끌어서 놓기" 中文翻译 :    拖放
  • "끌어오다" 中文翻译 :    请求
끌어모으다的中文翻译,끌어모으다是什么意思,怎么用汉语翻译끌어모으다,끌어모으다的中文意思,끌어모으다的中文끌어모으다 in Chinese끌어모으다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。