驳斥的韩文
音标:[ bóchì ] 发音:
"驳斥"的汉语解释用"驳斥"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)반박하(여 물리치)다. 논박하다.
驳斥谬论;
그릇된 논점을 반론하여 물리치다
(2)힐난하다. 비난하다.
- "驳文" 韩文翻译 : [명사] 반박문(反駁文). 논박하는 글.
- "驳捐税" 韩文翻译 : [명사] 거룻배 운임세.
- "驳杂" 韩文翻译 : [형용사] 뒤섞여 순수하지 않다. 박잡하다. 잡박하다. 난잡(亂雜)하다.这篇文章又谈景物, 又谈掌故, 内容非常驳杂;이 글은 경물을 얘기하기도 하고, 또 고실(故實)을 얘기해서 내용이 매우 박잡(駁雜)하다驳杂不纯;이것저것 뒤섞이다. 순수하지 않다 =[驳错] →[斑bān驳]
- "驳拦" 韩文翻译 : [동사]【문어】 반대하여 가로막다. 방해하다. 속박하다.驳拦人的计划;남의 계획을 방해하다
- "驳案" 韩文翻译 : [동사]【문어】 건의안 따위를 (반박하여) 기각하다.
- "驳批" 韩文翻译 : ☞[批驳(1)]
- "驳正" 韩文翻译 : [동사]【문어】 잘못을 (따져서) 바로잡다. 논박하여 바로잡다.谬论应严加驳正;틀린 논설은 엄격히 논박하여 바로잡아야 한다
- "驳开" 韩文翻译 : [동사] 반박하다. 거절하다.驳不开面子;안면을 무시하지 못하다. 체면상 거절하지 못하다
- "驳船" 韩文翻译 : [명사] 거룻배. 전마선(傳馬船). 바지(barge)선.驳船费;거룻배 운임驳船执照;거룻배 면허증 =[拨bō船(1)] [剥bó船]
例句与用法
- 중국 외교부는 지난 수요일 헌트에게 격렬한 반박을 가했다.
中国外交部已在星期三对亨特给予了措辞激烈的驳斥 - 하나님은 거짓을 버리고 진리와 진실의 열매를 맺기 위하여
我们使用圣经来驳斥教义和道德的谬误。 - 하지만 《워싱턴 포스트(华盛顿邮报)》의 연구와 보도는 이 고소를 반박했다.
但是,《华盛顿邮报》的研究和报道驳斥了这些指控。 - 그는 변호인을 통해 자신에게 제기된 모든 혐의를 부인했다.
他通过他的律师驳斥了对他的所有指责。 - 그는 “유가족에게 드리는 인사로 알아달라며 머리를 숙여 인사했다.
应晓薇与沈庆京出遊? 威京集团驳斥:仅巧遇打招呼! - (구성원들의 대부분은 기독교인으로 타종교로 매각되는 데에 반감이 많습니다.)
(难怪许多人以旧约上的记载驳斥基督徒。 - 공화당 의원들은 케리 의원의 일부 발언들을 상당히 구체적으로 반박했습니다.
共和党人相当详细地驳斥了克里的一些言论。 - 제목 : 이사야 강해 (1) 나를 거역하였도다
倒是与我“驳斥的“谬论有关。 - 특히 첫 3일 동안 가장 강하게 거부하지.
尤其于头两条驳斥最为用力。 - 무슬림 형제단 관계자들은 이러한 혐의를 부인했습니다.
但穆斯林兄弟会驳斥了这项指责。
其他语种
- 驳斥的泰文
- 驳斥的英语:refute; denounce; disprove 短语和例子
- 驳斥的法语:动 réfuter;dénoncer
- 驳斥的日语:過ちを指摘して反駁する. 群众用活生生的事实驳斥了他们的谰言lányán/大衆はなまなましい事実をもって彼らのデマに反駁した. 『比較』驳斥:反驳fǎnbó (1)“驳斥”は反駁すると同時にきびしく叱責することで,強いニュアンスがある.“反驳”は論争において何かの理由に基づいて他人の意見を否定するだけで,ニュアンスはそれほど強くない. (2)“驳斥”は敵との戦いや極端に誤った意見に用いることが多く...
- 驳斥的俄语:[bóchì] опровергать; оспаривать; опровержение
- 驳斥什么意思:bóchì 反驳错误的言论或意见。