阴霾的韩文
音标:[ yīnmái ] 发音:
"阴霾"的汉语解释用"阴霾"造句
韩文翻译手机版
- ☞[霾晦]
- "阴霖" 韩文翻译 : [명사]【문어】 장마.
- "阴雾雾(的)" 韩文翻译 : [형용사] 잔뜩 흐린 모양.
- "阴面(儿)" 韩文翻译 : (1)[형용사] 음험한.阴面(儿)的人;음험한 사람(2)[명사] (건축물 등의) 이면. 뒷면. ↔[阳yáng面(儿)(2)] →[背bèi面(1)]
- "阴雨" 韩文翻译 : [명사] 음우.(1)몹시 흐린 가운데 오는 비.(2)장마.阴雨连绵;장마가 계속되다连天的阴雨;연일 내리는 궂은 비
- "阴面子" 韩文翻译 : [명사]【북경어】 겉으로는 온화하게 보이지만 속으로는 음험한 태도[사람]. 속이 검은 사람.
- "阴险" 韩文翻译 : [형용사] 음험하다. 음흉하다.阴险毒辣;음험하고 악랄하다 =[阴湿(2)]
- "阴韵" 韩文翻译 : [명사]〈언어〉 고한어(古漢語) 운모(韻母)의 한 종류. 운미(韻尾)가 모음인 것. →[入rù声] [阳yáng韵]
- "阴阴沉沉" 韩文翻译 : [형용사](1)(날씨가) 음침하게 흐린 모양.天色阴阴沉沉;날씨가 음침하다(2)숨죽인 듯 고요한 모양. 밤이 이슥한 모양.
- "阴风" 韩文翻译 : [명사](1)겨울바람. 찬바람. 북풍(北風). 삭풍(朔風).(2)음산한 바람. 음랭(陰冷)한 바람.扇阴风, 点鬼火;【속담】 음산한 바람을 부채질하고, 도깨비불을 붙이다; 갖은 계략으로 남을 선동하다(3)살벌한 바람.(4)【비유】 암암리에 꾸며낸 나쁜 여론.
例句与用法
- 그리고 눈부신 안개, 당신에 대한 신비한 방법이 있습니다.
亲爱的,有一种令人眼花缭乱的阴霾,一种关于你的神秘方式 - 따뜻한 봄, 나는 이 책을 만나고 싶다
在这阴霾的春天里,我迫切地想要找来这本书看。 - 아버지의 그늘에서 벗어나고 있는 것도 분명해 보인다.
看起来已经走出丧父的阴霾。 - 그래서 우리는 일종의 윤리적 안개 속에서 살게됩니다.
所以我们最终生活在一种道德阴霾中。 - 그것은 우리가 암흑과 어려움에서 벗어나도록 길을 비추어 줄 것입니다.
祂会引导我们走出困境及阴霾, - 우리는 물리법칙을 거스르며 살아 갈 수도 없습니다.
我们不能生活在专制的阴霾下。 - 따라서 여전히 짙은 불확실성이 동북아시아 지역을 감싸고 있는 시점이다.
再說新冷战阴霾会笼罩东亚地区。 - 누구가 어두운 아침 사이에 같이 걸어가게 해줄까?
谁将带你冲破清晨的阴霾? - 우리 삶 속에 풍수지리는 자연스럽게 녹아 있다.
我人生抑郁的阴霾自然被驱散。 - ▪ 양진호 성폭행, 도대체 혐의가 몇 개야?
致命阴霾几宗罪?