查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

道…不的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • … 【방언】 …인가하면 …하지도 않고… 인가하면…하지도 않다.

    道…不长道…不短;
    긴가 하면 길지도 않고 짧은가 하면 짧지도 않다

    道…不高道…不矮;
    높은가 하면 높지도 않고 낮은가 하면 낮지도 않다

    道…不大道…不小;
    큰가하면 크지도 않고 작은가 하면 작지도 않다

    道…不多道…不少;
    많은가 하면 많지도 않고 적은가 하면 적지도 않다
  • "不" 韩文翻译 :    [부사](1)동사·형용사와 다른 부사의 앞에 쓰여 부정을 표시함.ⓐ 현재·미래의 행위·동작·심리 상태·의지·가능성을 부정.我不去;난 가지 않는다我不再上你的当;나는 다시는 네게 속지 않겠다今天的晚会你究竟参加不参加?오늘 밤 연회에 당신은 도대체 참가할 거요 안 할 거요?明天他不来;내일 그는 오지 않는다不可能;불가능하다天气预报说明天下雨, 我们不去春遊了;일기 예보에 내일 비가 온다 하니 우리들은 봄놀이를 가지 않을 것이다ⓑ 일상적인 혹은 습관적인 동작이나 상황을 부정.那个地方一年四季不下雨;그 지방은 일년 내내 비가 오지 않는다西洋人吃饭不用筷子;서양인은 식사할 때 젓가락을 사용하지 않는다我们不常见面;우리들은 늘 만나는 것은 아니다ⓒ 비동작(非動作) 동사를 부정.那时, 我还不认识你;그때는 난 아직 당신을 알지 못했다在车间里, 他俩不像朋友;작업장에서 그 두 사람은 친구 같지 않다ⓓ 형용사 앞에 쓰여 성질·상태를 부정.近来, 他不忙;요즘 그는 바쁘지 않다来的人不少;온 사람이 적지 않다今天街上不热闹;오늘은 거리가 붐비지 않는다他的身体不结实;그의 몸은 튼튼하지 않다他不老实;그는 성실하지 않다(2)명사의 앞에 붙여 형용사를 만듦.不法;활용단어참조不名誉;명예롭지 못한(3)단독으로 쓰여, 부정적인 대답을 나타냄.他知道吧? 不, 他不知道;그는 알지요? 아니요, 그는 모릅니다他不知道吧? 不, 他知道;그는 모르지요? 아니요, 그는 압니다咱们一同去吧? 不, 我还有工作;우리 같이 갈까? 안 돼, 나는 아직 할 일이 있어今天星期三吗? 不(是), 今天星期二;오늘은 수요일입니까? 아니요, 오늘은 화요일입니다(4)【방언】 문장 끝에 쓰여 의문을 표시함.他现在身体好不? ;그는 요즈음 몸이 어떠냐?你明儿来不? ;너 내일 올래?你还记得你母亲是怎么说的不?너는 아직도 어머님이 무어라고 말씀하셨는지 기억하고 있느냐?(5)동보 구조(動補構造)의 중간에 쓰여 불가능을 표시함.拿不动;들어 올릴 수가 없다做不好;잘 할 수 없다睡不好;잠을 잘 수 없다(6)앞뒤에 같은 동사·형용사·명사를 중첩 사용하여 상관하지 않음을 나타냄. [보통 앞에 ‘什么’가 같이 쓰임]什么边疆不边疆, 只要工作需要, 去哪儿都成;변경이든 변경이 아니든 상관없이, 단지 작업상 필요로 하기만 하면 어디로 가더라도 좋다什么难不难, 我保证学会;어렵든 어렵지 않든 간에, 습득하리라고 나는 확신한다(7)‘不…就…’의 형식으로 쓰여 선택을 나타냄.晚上他不是看书, 就是看报;저녁에 그는 책을 보지 않으면, 신문을 본다他这会儿不是在车间就是在实验室;그는 지금 작업실 아니면 실험실에 있다(8)【방언】 금지·억제를 나타냄. [일부 사양·인사말에만 제한되어 쓰임]不谢;활용단어참조不送;멀리 안 나갑니다不客气;활용단어참조
  • "道" 韩文翻译 :    ━A)(1)(道儿) [명사] 길. 도로.铁道;철도康kāng庄大道;넓고 평탄한 대로(大路)羊肠小道;꾸불꾸불한 오솔길山间小道;산 속의 오솔길人rén行道;인도街jiē道;시가. 길거리旱hàn道;육로(陸路)(2)[명사] 수로(水路). 흐름.河道;하도. 하천이 흐르는 길下水道;하수도黄河改道;황하가 흐름을 바꾸다(3)[명사] 방향. 방법. 도리.志同道合;뜻과 목표가 일치하다讲得头头是道;말하는 것이 모두 이치에 맞다照他的道儿办;그의 방법대로 하다即以其人之道, 还治其人之身;그 사람의 방법으로 그 사람을 다스리다; (아무에게) 똑같이 대갚음하다同道者;동행자. 동조자(4)[명사] 도덕.(5)[명사] 도. 학술 또는 종교의 사상 체계.传道;전도하다批判孔孟之道;공·맹의 도를 비판하다(6)[명사] 도가(道家). 도교(道敎). 도교도(道敎徒).老道;【구어】 도사(道士)(7)[명사] 일단의 미신적인 민간의 종교 조직을 가리킴.一贯道;〈역사〉 일관도. 중국의 종교적 비밀 결사의 하나道会门;활용단어참조(8)(道儿) [명사] 줄. 선. 가늘고 긴 흔적.画了两条横道儿, 一条斜道儿;횡선을 두 줄 긋고, 사선을 한 줄 긋다铅笔道;연필 자국(9)[양사]ⓐ 강·하천같이 긴 것을 세는 데 쓰임.一道河;한 줄기의 강韩中两国不过隔着一道海;한·중 양국은 바다를 사이에 두고 있을 뿐이다万道金光;수만 가닥의 금빛一道缝儿;하나의 틈ⓑ 문·담 따위에 쓰임.两道门;두개의 문三道防线;3개의 방어선过一道关;관문 하나를 넘다. 한 고비를 넘다过好几道手;몇 사람의 손을 거치다打了一道围墙;담 하나를 쌓다ⓒ 명령·제목 따위에 쓰임.一道命令;하나의 명령出了十五道题;15문제를 출제하였다ⓓ 회수를 나타냄.上了三道漆;세 번 칠을 했다省了一道手续;수속을 한 차례 줄였다换两道水;물을 두 번 갈다上四道菜;네 코스 요리를 내놓다中国菜是一道一道上的;중국 요리는 한 코스씩 나온다ⓔ 종류. [주로 부정적 의미로 쓰임]你说的是哪道话?네가 말하는 것은 무슨 말이냐?(10)(道儿) [명사]〈도량형〉 ‘忽hū米’(10만분의 1미터)의 통칭(通稱).(11)[명사] 기예. 기술.医道;의도书道;서도 ━B) [명사](1)중국 역사상 행정 구역의 명칭. [당대(唐代)에는 지금의 ‘省’에 해당했으며 청대(淸代)와 민국(民國) 초년에는 각 ‘省’을 몇개의 ‘道’로 나누었음](2)국가 행정 구역의 명칭. ━C) [동사](1)말하다.能说会道;입심이 좋다. 말주변이 좋다一语道破;한 마디로 설파(說破)하다常言道;흔히 말하듯이. 속담에도 있듯이说长道短;(남의 결점을) 이러쿵저러쿵 말하다(2)말로 감정을 표시하다.道喜;활용단어참조道歉;활용단어참조道谢;활용단어참조(3)말하다. [문어(文語)의 ‘曰’에 해당하며 대개 조기 백화(早期白話)에 보임](4)…라고 생각하다.我道是谁呢, 原来是你;누군가 했더니 알고 보니 너였구나
  • "不…不" 韩文翻译 :    …(1)뜻이 서로 같거나 비슷한 단음절어나 어소(語素) 앞에 쓰여 부정(약간 강조)을 나타냄.不…不干不…不净;깨끗하지 못하다不…不明不…不白;명백하지 못하다不…不清不…不楚;분명하지 못하다不…不慌不…不忙;덤비지 않다不…不知不…不觉;자기도 모르게不…不言不…不语;아무 말 없다不…不声不…不响;소리 없이不…不理不…不睬;거들떠보지 않다不…不问不…不闻;관심을 두지 않다(2)뜻이 서로 반대되는 단음절 형용사·방위사(方位詞)·문어 앞에 쓰여 적당하다·알맞다의 의미를 나타냄.不…不多不…不少;많지도 적지도 않다. 알맞다不…不软不…不硬;부드럽지도 딱딱하지도 않다不…不肥不…不瘦;뚱뚱하지도 마르지도 않다(3)뜻이 서로 반대되는 단음절 동사·형용사·명사·방위사·문어 앞에 쓰여 애매한 중간 상태를 나타냄.不…不死不…不活;겨우 살다不…不人不…不鬼;사람도 귀신도 아니다不…不年不…不节;설도 명절도 아니다不…不上不…不下;위도 아래도 아니다(4)뜻이 서로 반대되거나 관계 있는 동사·단어(短語) 앞에 쓰여 ‘如果不…就不’ (…않으면 …않는다)를 나타냄.不…不见不…不散;만나지 않으면 헤어지지 않는다不…不破不…不立;파괴하지 않고서는 (새것을) 세울 수 없다不…不打不…不成相识;【성어】 싸우지 않고는 서로 잘 아는 사이가 될 수 없다. 싸움 끝에 정이 붙는다生命不…不息, 战斗不…不止;죽을 때까지 싸우겠다. 생명이 끊어지지 않는 한 전투는 끝나지 않는다
  • "一…不" 韩文翻译 :    …(1)…하면[하여] …(하지) 않다. [두 개의 동사 앞에 각각 놓여 행동이나 상태가 일단 발생하면 변하지 않는 것을 나타냄]一去不返;한 번 가서 돌아오지 않다一定不易;고정불변하다一蹶不振;한 번 실패한 후 다시 일어서지 못하다一病不起;병이 나더니 다시는 일어나지 못하다(2)…도 …(하지) 않다. [명사와 동사 앞에 각각 놓여 강조 혹은 과장을 나타냄]一言不发;한 마디도 하지 않다一字不漏;한 자도 빠뜨리지 않다一毛不拔;【성어】 털끝 하나도 뽑지 않다; 인색하기 그지없다一钱不值;한 푼의 값어치도 없다一动不动;조금도 움직이지 않다
  • "不…而" 韩文翻译 :    … 비록 어떤 조건이나 원인을 갖추지 않고서도 어떤 결과를 낳을 수 있는 것을 나타냄.不战而胜;전쟁하지 않고서도 승리하다不寒而栗;춥지도 않은데 떨다不劳而获;불로 소득을 올리다不期而遇;약속을 하지 않고도 만나다
  • "半…不" 韩文翻译 :    … …도 아니고 …도 아니다. [‘半…半…’과 비슷한 의미를 지니며, 보통 나쁜 뜻을 포함함]半死不活;반죽음이 되다半新不旧;중고(中古)半生不熟;설익다. 반생반숙(半生半熟)
  • "说…道" 韩文翻译 :    … 상대적이거나 비슷한 형용사 및 수사(數詞)를 사용하여 각종 관용구를 만듦. →[说长道短] [说三道四] [说东道西]
  • "谁知(道)" 韩文翻译 :    (…을) 누가 알겠는가. 아무도 (…일 줄은) 모르다. 의외로. 생각지도 않게.我本是跟他开玩笑, 谁知(道)他竟当真了;나는 본래 그에게 농담을 한 것인데 의외로 그는 진짜로 여겼다 =[不料]
  • "谁不知(道)" 韩文翻译 :    누군들 모르겠는가. 누구든지 안다.
  • "道(儿)上" 韩文翻译 :    [명사] 길위. 노상(路上).道(儿)上说闲话, 路边有人听;낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다
  • "道·布罗许" 韩文翻译 :    더그 브로슈
  • "道三不着两" 韩文翻译 :    모호한 말을 하다. 본제(本題)에서 벗어난 말을 하다.
  • "道 (行政区划)" 韩文翻译 :    도 (행정 구역)
  • "道下大树" 韩文翻译 :    미치시타 다이키
  • "道不去" 韩文翻译 :    도리에 어긋나다.
  • "遒逸" 韩文翻译 :    [형용사]【문어】 문필(文筆)이 힘차고 자유분방하다.
  • "道不得" 韩文翻译 :    【초기백화】 속담에 이르기를. =[道不的] [常言道] [岂不有这话]
道…不的韩文翻译,道…不韩文怎么说,怎么用韩语翻译道…不,道…不的韩文意思,道…不的韓文道…不 meaning in Korean道…不的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。