查电话号码 繁體版 English Francais한국어Русскийไทย
登录 注册

的韩文

发音:  
"迳"的汉语解释用"迳"造句

韩文翻译手机手机版

  • 구경
  • 직경
  • "迲" 韩文翻译 :    겁
  • "述说" 韩文翻译 :    [동사] (일의 진행 상황 등을 순서대로) 진술[설명]하다. 말하다.请详加述说;상세히 설명해 주십시오
  • "迳为判決" 韩文翻译 :    평결불복판결
  • "述语" 韩文翻译 :    [명사]〈언어〉 술어. =[谓语]
  • "迳流" 韩文翻译 :    유거수
  • "述诉" 韩文翻译 :    [명사][동사] 진술[호소](하다). 상신(하다).我听着他的述诉, 心里很受感动;나는 그의 진술을 들으면서 매우 감동을 받았다
  • "迷" 韩文翻译 :    (1)[동사] 헷갈리다. 갈피를 잡지 못하다. 판단력을 잃다.迷了路;길을 잃다迷了方向;방향을 잃다心理发迷;마음이 어수선하다(2)[동사] 빠지다. 심취하다. 매혹되다. 탐닉하다.迷恋;연애에 빠지다看电影入了迷;영화에 심취하다她对游泳着了迷;그녀는 수영에 심취해 있다(3)[명사] 애호가. 광(狂).戏迷;연극 애호가棋迷;바둑[장기] 애호가电影迷;영화광 =影迷运动迷;스포츠광跳舞迷;댄스광(4)[동사] 도취시키다. 미혹시키다.金钱迷住心窍;금전은 마음의 예지를 흐리게 한다景色迷人;풍경이 사람을 도취시키다
  • "述评" 韩文翻译 :    [명사][동사] 논평(하다). 해설(하다).时事述评;시사평론
  • "迷上" 韩文翻译 :    설레임

例句与用法

  • 나는 미소를 지으며 입맞춤을 했고, 그는 자리에 앉았다.
    我得到了一个微笑与亲吻,接著他行入座。
  • 예를 들어 자신(自身)에게 질문(質問)을 던지고 스스로 답변(答辯)을 해보라.
    攸关自身权益,请务必详閱,如有任何问题,请向教务处询问。
  • 뱀들은 목적지까지 아무런 장애 없이 도착할 수 있었습니다.
    蛇沒有目的地直往前
  • 징계를 받은 자 같으나 죽임을 당하지 아니하고
    者,得为不罚或其他处罚之裁定。
  • 30 그러나 그분은 그들 가운데를 지나서 계속 길을 가셨다.+
    30 他却从他们中间过去,自走他的路去了。
  • (한) 이른 아침에 성으로 들어오실 때에 시장하신지라
    营业日上午十一时起,行存(汇)入其结算专戶。
  • 그리고 다리 이외의 다른 조각들(팔 같은 것들)도 그렇게 뒤로 보내봅시다.
    」然后自将书包放在腳辺。
  • 다른 지역에서 일본 운전면허증을 받으실 분은, 대략적으로 참고만 하시기 바랍니다.
    於驻日本其他馆处申请驾照日文译本请洽该处询问相关手续。
  • 어느 행위로 인하여 처벌되지 않는 자 또는 과실범으로 처벌되는 자를
    者,得为不罚或其他处罚之裁定。
  • 발생하게 됨을 유념하여 주시기 바랍니다 )
    报到,请洽该园了解)。
  • 更多例句:  1  2  3
用"迳"造句  

其他语种

迳的韩文翻译,迳韩文怎么说,怎么用韩语翻译迳,迳的韩文意思,逕的韓文迳 meaning in Korean逕的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。