查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

轻不容易的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • ☞[轻易]
  • "好不容易" 韩文翻译 :    [부사] 겨우. 가까스로. 간신히.好不容易做完了;가까스로 끝냈다这张照片我找了半天, 好不容易才找到;이 사진은 한참 동안 찾다가 겨우 찾아냈다 =[好容易]
  • "容易" 韩文翻译 :    (1)[형용사] 쉽다. 용이하다.说起来容易做起来难;말하기는 쉬워도 행하기는 어렵다(2)(할 가능성이 많다는 뜻에서) 하기 일쑤다. 하기 쉽다. [뒤에 동사가 직접 오는 경우가 많음]他容易生病;그는 병에 잘 걸린다汽车超速行驶容易出事故;자동차를 과속으로 몰면 사고를 내기 쉽다(3)【초기백화】 섣불리 …하다. 간신히 …하다. [주로 부정부사 ‘不’나 ‘没’가 전후에 옴]我不容易得你来;나는 간신히 너를 손에 넣었다
  • "不容" 韩文翻译 :    [동사] 용납[허용]하지 않다.不容我说完, 他就插嘴;내 말이 끝나기도 전에 그가 말참견했다任务紧迫, 不容拖延;일이 아주 절박해서, 지연되는 것을 허용하지 않는다妈不容他考虑, 拉着他就走;어머니는 그가 생각해 볼 짬도 주지 않고 손목을 끌고 갔다
  • "好容易" 韩文翻译 :    [부사] 겨우. 간신히. 가까스로.他整天不在家, 我好容易才找到他;그가 하루 종일 집에 없어서, 나는 가까스로 그를 찾아냈다 =[好不容易]
  • "轻容易" 韩文翻译 :    ☞[轻易]
  • "一年容易" 韩文翻译 :    【성어】 1년은 금방 지나간다.
  • "谈何容易" 韩文翻译 :    말은 쉽지만 실제는 상당히 어렵다;말처럼 쉬운 것은 아니다.
  • "不容分说" 韩文翻译 :    변명이나 반박할 여지를 주지 않다. 다짜고짜(로). =[不由分说]
  • "不容置喙" 韩文翻译 :    【성어】 말참견을 허용치 않다.
  • "不容置疑" 韩文翻译 :    【성어】 의심할 여지도 없다.不容置疑这是对的;의심할 여지도 없이 이것이 맞다
  • "义不容辞" 韩文翻译 :    【성어】 도의상 사퇴할 수 없다. 의리상 거절할 수 없다.为了维护大众利益义不容辞地承担起了这个责任;대중의 이익을 수호하기 위하여, 도의상 거절하지 못하고 이 책임을 졌다
  • "人容天不容" 韩文翻译 :    【속담】 사람은 용서해도 하늘이 용서하지 않는다;악인은 반드시 보복을 받는다.
  • "刻不容缓" 韩文翻译 :    【성어】 일각도 지체할 수 없다. 잠시도 늦출 수 없다.这件事刻不容缓要立即办理;이 일은 조금도 지체 없이 즉각 처리해야 한다
  • "罪不容死" 韩文翻译 :    ☞[罪不容诛]
  • "罪不容诛" 韩文翻译 :    【성어】 죄가 무거워, 주살을 당해도 모자랄 지경이다;죽어도 시원찮은 죄이다. =[罪不容死]
  • "间不容发" 韩文翻译 :    【성어】 머리털 하나 들어갈 틈도 없다;(1)일이 매우 위급하다. 사태가 매우 절박하다.(2)거리가 매우 가깝다. 차이가 매우 적다. 사물이 매우 정밀하다.
  • "下坡容易, 上坡难" 韩文翻译 :    【속담】 언덕을 내려가기는 쉬우나 올라가기는 어렵다;타락·퇴보는 쉽지만 향상·진보는 어렵다.
  • "上贼船容易, 下贼船难" 韩文翻译 :    【속담】 나쁜 일에 발을 들여놓기는 쉬워도 발 빼기는 어렵다.
  • "来得容易去得易" 韩文翻译 :    【속담】 쉽게 얻은 것은 잃기 쉽다;노름돈은 쉽게 쓴다.
  • "说着容易做着难" 韩文翻译 :    【속담】 말하기는 쉬워도 실천하기는 어렵다.
  • "轻下儿惹重下儿" 韩文翻译 :    되로 주고 말로 받다. 혹 떼러 갔다 혹 붙여 오다.你别招他, 回头轻下儿惹重下儿划huá不来;그를 건드리지 마라. 나중에 되로 주고 말로 받아 본전도 못 찾는다
  • "轻?" 韩文翻译 :    [형용사]【문어】 민첩하다. 재빠르다.轻 (1)[형용사] (무게·비중 따위가) 가볍다.油比水轻;기름은 물보다 가볍다这块木头很轻;이 나무는 매우 가볍다(2)[형용사] (옷차림·장비 따위가) 간편하다. 간단하다.(3)[형용사] (나이가) 적다. 어리다.(4)[형용사] (정도가) 가볍다. 경미하다.他的病不轻;그의 병이 가볍지 않다工作很轻;일이 매우 수월하다(5)[형용사] 중요치[중대하지] 않다.关系不轻;관계가 깊다(6)[형용사] 경쾌하다. 가뿐하다. 담백하다.身轻如燕;몸이 제비처럼 날래다无债一身轻;빚이 없으면 일신이 가뿐하다(7)[형용사] 경솔하다. →[轻易](8)[동사] 경시하다.轻财重义;재물을 가벼이 여기고 의리를 중히 여기다掉以轻心;【성어】 대수롭지 않게 여기다(9)[부사] 가볍게. 살살. 살짝.轻抬轻放;살짝 들고 살짝 놓다轻轻推了他一下;가볍게 그를 밀쳤다(10)[명사]【속어】〈화학〉 수소. =[氢qīng]
  • "轻世傲物" 韩文翻译 :    【성어】 세인을 경시하고 대중을 깔보다;세속을 깔보다. 오만하기 그지없다.
  • "轻" 韩文翻译 :    (1)[형용사] (무게·비중 따위가) 가볍다.油比水轻;기름은 물보다 가볍다这块木头很轻;이 나무는 매우 가볍다(2)[형용사] (옷차림·장비 따위가) 간편하다. 간단하다.(3)[형용사] (나이가) 적다. 어리다.(4)[형용사] (정도가) 가볍다. 경미하다.他的病不轻;그의 병이 가볍지 않다工作很轻;일이 매우 수월하다(5)[형용사] 중요치[중대하지] 않다.关系不轻;관계가 깊다(6)[형용사] 경쾌하다. 가뿐하다. 담백하다.身轻如燕;몸이 제비처럼 날래다无债一身轻;빚이 없으면 일신이 가뿐하다(7)[형용사] 경솔하다. →[轻易](8)[동사] 경시하다.轻财重义;재물을 가벼이 여기고 의리를 중히 여기다掉以轻心;【성어】 대수롭지 않게 여기다(9)[부사] 가볍게. 살살. 살짝.轻抬轻放;살짝 들고 살짝 놓다轻轻推了他一下;가볍게 그를 밀쳤다(10)[명사]【속어】〈화학〉 수소. =[氢qīng]轻? [형용사]【문어】 민첩하다. 재빠르다.
  • "轻举妄动" 韩文翻译 :    【성어】 경거망동하다.
  • "轺车" 韩文翻译 :    [명사] 고대(古代)의 가볍고 작은 마차.
轻不容易的韩文翻译,轻不容易韩文怎么说,怎么用韩语翻译轻不容易,轻不容易的韩文意思,輕不容易的韓文轻不容易 meaning in Korean輕不容易的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。