查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

越中国出身人物的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 엣추국 사람
  • "出身" 韩文翻译 :    [명사](1)이전의 경력이나 가정의 경제 상황에 의해 결정되는 신분. 출신.店员出身;점원 출신工人家庭出身;노동자 가정 출신(2)【문어】 벼슬아치의 최초 경력.
  • "中国" 韩文翻译 :    [명사] 중국.中国人;중국인
  • "光身人儿" 韩文翻译 :    [명사](1)혈혈단신. 홀몸.(2)가진 것이라곤 아무 것도 없고 알몸뿐인 가난뱅이. 벌거숭이. 빈털터리.
  • "狮身人面像" 韩文翻译 :    [명사] 스핑크스. =[【음역어】 斯sī芬克斯]
  • "空身人儿" 韩文翻译 :    [명사] 맨몸. 홀몸. 부양자가 없는 사람. =[空行人儿] [空身(儿)] [空人(儿)] →[罄qìng身(儿)]
  • "人物 1" 韩文翻译 :    [명사](1)인물.英雄人物;영웅적인 인물大人物;큰 인물(2)문학·예술 작품에서의 (등장) 인물.人物塑造;인물 묘사(3)사람과 물건.人物富庶;인구가 많고 물자가 풍부하다(4)〈미술〉 (동양화의) 인물화.(5)【초기백화】 인품(人品). 人物 2 [명사](1)대단한 인물. 대 인물.(2)(주로 남자의) 외관이나 모양. 풍채.说不人物的话;체면 깎이는 말을 하다
  • "人物画" 韩文翻译 :    [명사]〈미술〉 인물화.
  • "大人物" 韩文翻译 :    [명사] 큰 사람. 거물(巨物). 요인(要人).
  • "出身入化" 韩文翻译 :    【성어】 기예(技藝)의 뛰어남이 절묘한 경지[화경(化境)]에 이르러 사람들을 황홀케 하다.
  • "同进士出身" 韩文翻译 :    [명사] ‘第三甲’에게 주어지는 자격. →[第dì三甲]
  • "捐纳出身" 韩文翻译 :    [명사] 옛날, 돈으로 관직을 산 사람. =[捐班出身]
  • "社会出身" 韩文翻译 :    [명사] 출신 계급[계층].
  • "门里出身" 韩文翻译 :    【방언】(1)전문가(출신). 전문직(출신).(2)문벌 태생[출신].
  • "中国城" 韩文翻译 :    [명사] 중국인 거리. 차이나타운(China- town). =[唐táng人街]
  • "中国字" 韩文翻译 :    [명사] 중국 문자. [특히 한자(漢字)를 가리킴]
  • "中国海" 韩文翻译 :    [명사]〈지리〉 중국 대륙을 둘러싼 황해(黃海)·동해(東海)·남해(南海)의 세 바다의 총칭.
  • "中国牌" 韩文翻译 :    [명사] (외교상의) 중국이라는 카드.不允许别人打中国牌;다른 사람이 중국이라는 카드를 쓰도록 허락치 않다
  • "中国菜" 韩文翻译 :    [명사] 중국 요리. 청요리(淸料理). 중화 요리.
  • "中国话" 韩文翻译 :    [명사]【속어】 중국어. 중국말. →[中文] [汉语]
  • "中国通" 韩文翻译 :    [명사] 중국통. 중국에 정통(精通)한 사람.
  • "新中国" 韩文翻译 :    [명사] 새로운 중국. [특히 중화 인민 공화국 수립 이후의 중국을 일컬음. 이전의 중국은 ‘旧中国’이라고 함]
  • "中间人物" 韩文翻译 :    [명사] 중간 인물. 사회주의와 자본주의 사이에서 동요하는 인물.
  • "人物头儿" 韩文翻译 :    [명사]【방언】 두목. 지도자. 위인. 상급자.
  • "人物字号" 韩文翻译 :    [명사](1)지위와 명망. 인물과 평판.凭他的人物字号, 他不能跟一个拉车的一般见识;그의 지위와 명망으로 보아 일개 인력거꾼과 식견이 같을 수 없다(2)(이름이 알려진) 인물. 큰 인물.
  • "俊人物(儿)" 韩文翻译 :    [명사] (용모가) 수려한 사람. 끌밋한 사람. 미끈한 사람.
越中国出身人物的韩文翻译,越中国出身人物韩文怎么说,怎么用韩语翻译越中国出身人物,越中国出身人物的韩文意思,越中國出身人物的韓文越中国出身人物 meaning in Korean越中國出身人物的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。