论告的韩文
发音:
"论告"的汉语解释
韩文翻译手机版
- [명사]〈법학〉 논고.
- "论友谊" 韩文翻译 : 우정론
- "论及" 韩文翻译 : [동사]【문어】 논급하다.
- "论坛" 韩文翻译 : [명사](1)의견을 논술하는 장소. 논단.(2)【비유】 논단. 언론계. 평론계.这是最近论坛上引起剧烈争论的问题;이것은 최근 언론계에 맹렬한 논쟁을 야기하고 있는 문제이다
- "论十大关系" 韩文翻译 : 논십대관계
- "论坛体育馆" 韩文翻译 : 더 포럼
- "论功行赏" 韩文翻译 : 【성어】 논공행상(하다).论功行赏, 无所偏倚;논공행상에 치우침이 없다
- "论域" 韩文翻译 : 논의 영역
- "论到" 韩文翻译 : …(1)…까지 논의하다.(2)…까지 말하면[논의하면].
- "论处" 韩文翻译 : [동사] 판정하여 처리하다. 처분을 판정하다.以违反纪律论处;규율 위반으로 판정하여 처리하다
例句与用法
- 리뷰를 통해 다음과 같이 말할 수 있습니다.
您可以通过以下评论告诉我们。 - 코멘트를 남겨서 저에게 알려주세요.
留下评论告诉我吧。 - 이 이론은 우리에게 알려준다.
这个理论告诉我们。 - 코멘트를 남겨서 저에게 알려주세요.
留下评论告诉我吧。 - 코멘트를 남겨서 저에게 알려주세요.
留下评论告诉我吧。 - 코멘트를 남겨서 저에게 알려주세요.
留下评论告诉我吧。 - 코멘트를 남겨서 저에게 알려주세요.
留下评论告诉我吧。 - 이 기사의 주제에 대해 자신 만의 아이디어가 있다면 의견을 통해 그들에 대해 알려주십시오!
如果您对文章的主题有自己的想法,请务必通过评论告诉我们! - 그의 시체는 발견되었지만 2016 년까지는 DNA 증거가 그가 가을에 죽었다는 것을 증명했으며, 음모론을 잠들게했다.
他的遗体被发现,但直到2016年,DNA证据证明他死於堕落,将几十年来存在的阴谋理论告知了床。 - 또한 모든 소유자는 신중한 검증 프로세스를 거쳐 다른 고객이 인증하고 추천하며 검토를 통해 경험을 알려줍니다.
此外,所有所有者都要经过仔细的验证过程,並得到其他客戶的认证和推荐,这些客戶会通过评论告诉他们的经验。