认命的韩文
音标:[ rènmìng ] 发音:
"认命"的汉语解释用"认命"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 운명이라고 단념하다.
成了呢, 赚一笔钱, 不成了呢, 认命!;
잘만 되면 돈을 조금 벌고, 잘 안 되면 운명이라고 단념하다
- "认同政治相关人物" 韩文翻译 : 정체성 정치 관련자
- "认同政治" 韩文翻译 : 정체성 정치
- "认大小" 韩文翻译 : 옛날, 시집가서 사흘만에 남편의 일가친척과 대면하여 인사를 나누다. =[分fēn大小(儿)] →[见礼(2)]
- "认同" 韩文翻译 : (1)[명사][동사] 동일시(同一視)(하다). 공동체 의식(을 갖다). 친밀감(을 느끼다).(2)[명사] 승인. 인정. 찬동.这种研究方法已经得到学术界的认同;이런 연구 방법은 이미 학술계의 인정을 받았다
- "认头" 韩文翻译 : [동사] 마지못해[어쩔 수 없이] 인정하다. 어쩔 수 없이 …하다. 체념하다. 단념하다.认头作个车夫的老婆;어쩔 수 없이 인력거꾼의 마누라가 되다这件事情, 你得认头;이 일은 네가 단념해야 한다
- "认可密钥" 韩文翻译 : 인증 키
- "认字" 韩文翻译 : 글자를 알다[읽다].他两岁便开始认字认字;그는 두 살이 되자, 글자를 익히기 시작했다
- "认可人士" 韩文翻译 : [명사]【광동어】 전문직 인사(人士).
- "认字号" 韩文翻译 : 좋다고 이름난 자호를 보고 물건을 사다. 유명한 상점의 물건이니까 좋다고 생각하다.
例句与用法
- ㅌ아내들이여 ㅍ自己(자기) 男便(남편)에게 服從(복종)하기를 ㅎ主(주)께 하듯 하라
在感情层面,对於有伴侶的处女来說,你们颇有种「认命」的心态。 - [고민상담] 나처럼 유독 전라도사람들하고만 사이 안좋은 사람 있냐? [1]
难道,这个世界里的宁強,也要像过去的我一样,从此以後,就认命了吗······ - 가 끊어진 곳이라 하여 또한 아(我)가 없어진 곳이라 하느니라.
这裡是他们逃出宿命的所在,也是他们认命的地方。 - "확정적 증거 제시할 수 없다면 이를 받아들여야"
“既然你们拿不出证据,那就认命吧。 - 老者休少者負(노자휴소자부) 젊은이는 짐 지고 늙은 이 쉬고
对这样的年轻人来說,随著身份困惑而来的,一是反抗,一是认命。 - 좌우명 : 피할 수 없다면 즐겨라
既然逃避不了,那就认命吧。 - 남들처럼 하루를 살아가지 못해서 정말 괴로웠노.
我沒办法像其他人那样很认命地过日子。 - 때로는 아무도 입찰을 하려 하지 않지요.
有一些时候,谁都不想认命. - 때로는 아무도 입찰을 하려 하지 않지요.
有一些时候,谁都不想认命. - 그는 그녀가 그 일을 했음을 거증했다.
她否认命令她这么做。