苦酒的韩文
音标:[ kǔjiǔ ] 发音:
"苦酒"的汉语解释用"苦酒"造句
韩文翻译手机版
- [명사]
(1)【문어】 식초의 옛 이름. →[醋cù(1)]
(2)맥주.
- "苦道儿" 韩文翻译 : [명사] 가시밭길. 고난의 길.走苦道儿;가시밭길을 가다
- "苦迭达" 韩文翻译 : [명사]【음역어】 쿠데타. =[武力政变] [苦叠挞]
- "苦闷" 韩文翻译 : [동사] 고민하다.她生活在封建家庭里, 精神上很苦闷;그 여자는 봉건 가정에서 생활하여 정신적인 고민이 많다
- "苦迭打" 韩文翻译 : [명사]【음역어】 쿠데타. =[武力政变]
- "苦阴阴(儿)" 韩文翻译 : [형용사] 쌉쌀하다. 씁쓸하다.橄gǎn榄苦阴阴(儿)的很好吃;올리브는 조금 쌉쌀한 것이 매우 맛있다 =[苦殷殷]
- "苦过" 韩文翻译 : [동사] 괴로운 날을 보내다. 고생스런 생활을 하다.就剩下我们母子苦过;우리 모자만이 남아서 괴로운 날을 보내게 되었다
- "苦难" 韩文翻译 : [명사] 고난.
- "苦辣辣" 韩文翻译 : [형용사](1)매우 괴롭다.(2)쓰고 맵다.
- "苦难的历程" 韩文翻译 : 고뇌 속을 가다
例句与用法
- [책을 고르고 나서]무르익은 술맛처럼 ‘한가위 情’ 느끼세요
对失恋者来說,「失恋的感觉」犹如一杯难以下嚥的苦酒。 - 이제 예수가 아버지 하나님의 손으로부터 그 잔을 받아야만 합니다.
就在这时,我们的主必须从父神的手中 接下这杯苦酒。 - 따라서 고난의 잔을 용기있게 마시도록 합시다.
就要把浓烈的苦酒勇敢地喝下去。 - 勸君終日酩酊醉 그대에게 권하노니, 종일토록 얼큰히 취하게나
很想和你共饮一杯苦酒,和你共赏一轮明月。 - 인생의 쓴맛은 너 혼자 마셔야 한다.
但你要独自把生活的苦酒品尝。 - 당신 주신 이 독 잔이
你给我的这杯苦酒 - 당신들은 내가 마시고 있는 잔을 마시고, 내가 받고 있는 침례로 침례를 받을 수 있습니까?+ 39 그들은 그분에게 “우리는 할 수 있습니다라고 말하였다.
你们能喝下我必须喝的这杯苦酒吗?你们能经受住我必须经受的洗礼吗? 39 两人回答说∶“我们能。 - 당신들은 내가 마시고 있는 잔을 마시고, 내가 받고 있는 침례로 침례를 받을 수 있습니까?+ 39 그들은 그분에게 “우리는 할 수 있습니다라고 말하였다.
你们能喝下我必须喝的这杯苦酒吗?你们能经受住我必须经受的洗礼吗? 39 两人回答说∶“我们能。 - 당신들은 내가 마시고 있는 잔을 마시고, 내가 받고 있는 침례로 침례를 받을 수 있습니까?+ 39 그들은 그분에게 “우리는 할 수 있습니다라고 말하였다.
你们能喝下我必须喝的这杯苦酒吗?你们能经受住我必须经受的洗礼吗? 39 两人回答说∶“我们能。 - 이 위스키 포워드 바에서는 프레지던츠 리커 캐비넷 #2(President's Liquor Cabinet #2: 몽키 숄더 스카치(Monkey Shoulder Scotch), 본디드 애플잭(Bonded Applejack), 드람부이(Drambuie), 루비 포트, 오렌지 비터즈, 레몬 에센스로 만든 술)와 같이 향이 좋은 주류를 제공합니다.
这家威士忌酒吧供应沁人心脾的酒饮,例如“总统的2号酒柜 (President's Liquor Cabinet #2),内含金猴麦芽威士忌 (Monkey Shoulder Scotch)、苹果白兰地 (Bonded Applejack)、杜林标酒 (Drambuie)、宝石红波特酒、橙味苦酒和浓缩柠檬汁。