芸芸众生的韩文
发音:
"芸芸众生"的汉语解释用"芸芸众生"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】
(1)불교에서 말하는 무릇 살아 있는 모든 것. 곧 중생(衆生)을 가리킴.
(2)【폄하】 신분이나 지위가 낮은 일반 서민들.
(3)【폄하】 아무짝에도 쓸모가 없는 벌레 같은 놈들.
- "芸芸" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 많은[성한] 모양.芸芸失业者;많은 실업자 =[云云(2)]
- "众生" 韩文翻译 : [명사](1)〈불교〉 중생.芸芸众生;수많은 중생(2)【전용】 짐승.
- "众生相" 韩文翻译 : [명사]〈불교〉 중생상.
- "普度众生" 韩文翻译 : 【성어】〈불교〉 중생을 제도(濟度)하다.
- "芸编" 韩文翻译 : ☞[芸帙]
- "芸草" 韩文翻译 : ☞[芸香]
- "芸窗" 韩文翻译 : [명사]【문어】 서재의 별칭. =[芸阁]
- "芸蒿" 韩文翻译 : [명사]〈식물〉(1)시호. =[柴chái胡](2)시호 묘목의 다른 이름.
- "芸扁豆" 韩文翻译 : ☞[菜cài豆]
- "芸薹(菜)" 韩文翻译 : (1)☞[油yóu菜(1)](2)☞[菜cài心(1)]
- "芸帙" 韩文翻译 : [명사]【문어】 서적. [운향(蕓香)을 서적 속에 넣어 방충용으로 썼기 때문에 이렇게 말함] =[芸编]
- "芸薹属" 韩文翻译 : 배추속
例句与用法
- 우리동생들 그리고 수 많은 해축팬들은 “호우의 진실을 알고있을까?
芸芸众生,学佛修道,有几人能真正了解 “空的真实义? - 장소의 지정은 맵으로 가릴 뿐(만큼)이므로 , 실로 쉽다.
芸芸众生,人才辈出,要得此殊荣,的确不简单。 - 이 넓은 세상 그대는 작지만 단 하나 소중한 사람
在这芸芸众生中,你只是微不足道的一个。 - 노동은 시민의 삶이고, 시민의 꿈 그 자체입니다.
民生是政府工作之重,也是芸芸众生之梦。 - 이 넓은 세상 그대는 작지만 단 하나 소중한 사람 *
在这芸芸众生中,你只是微不足道的一个。 - 큰 백성 가운데 하나일 뿐입니다.
“仍是芸芸众生中的一个 - 더 이상 그 땅에 발붙일 곳이 없게 하여 사선을 넘어 여기 까지 와서 살게 하셨으니
沒来由地,他不禁生出一种自己正站在云端之上,俯瞰著芸芸众生的感觉。 - 기별이 그들에게 어떻게 왔든지 상관없이 선지자들에게는 하나님의 뜻을 일반 백성에게 전달할 뿐 아니라 필요하다면 그것을 왕, 황제 그리고 장군들에게 알려야 할 사명이 있었다.
不论信息是如何临到他们,先知有一个使命,不仅要将上帝的旨意传给芸芸众生,而且如果有必要的话,还得直接传给君主、皇帝和将军。 - 2 그가 임하시는 날을 누가 능히 당하며 그가 나타나는 때에 누가 능히 서리요 그는 금을 연단하는 자의 불과 표백하는 자의 잿물과 같을 것이라 2 But who can endure the day of his coming?
芸芸众生,假以时日,說不定会出现第二个唐涤生呢?」
- 更多例句: 1 2
其他语种
芸芸众生的韩文翻译,芸芸众生韩文怎么说,怎么用韩语翻译芸芸众生,芸芸众生的韩文意思,蕓蕓眾生的韓文,芸芸众生 meaning in Korean,蕓蕓眾生的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。