致使的韩文
音标:[ zhìshǐ ] 发音:
"致使"的汉语解释用"致使"造句
韩文翻译手机版
- [동사] …한 결과가 되다. …한 탓으로 …하다. [앞의 ‘由于·由为’ 등과 호응하여 주로 부정적 결과에 도달함을 나타냄]
由于字迹不明, 致使信件无法投递;
필적이 분명치 않아서 편지가 배달될 수 없게 되다
由于准备工作没做好, 致使试验无法进行;
준비 작업이 제대로 되지 않아서 실험을 진행할 수 없다 =[以致]
- "致伤" 韩文翻译 : [명사] 부상(당)하다. 상처를 입히다.
- "致以" 韩文翻译 : [동사] (…의 뜻을) 나타내다[전하다].致以热烈的祝贺;열렬한 축하의 뜻을 표하다向艺术工作者致以敬意;예술 종사자에게 경의를 표하다
- "致候" 韩文翻译 : [동사]【문어】 안부를 묻다.
- "致仕" 韩文翻译 : [동사]【문어】 사직(辭職)하다.
- "致候吾友" 韩文翻译 : 라틴 아메리카의 밤
- "致亲爱的法官大人" 韩文翻译 : 친애하는 판사님께
- "致允熙" 韩文翻译 : 윤희에게
- "致事" 韩文翻译 : [동사]【문어】 사직하다.
- "致全城与全球" 韩文翻译 : 우르비 에트 오르비
例句与用法
- 엡 2:17, “가까운 데 있는 자들에게 평안을 전하셨으니.
致使盐场等停产两月〔17〕。 - 엡 2:17, “가까운 데 있는 자들에게 평안을 전하셨으니.
致使盐场等停产两月〔17〕。 - 엡 2:17, “가까운 데 있는 자들에게 평안을 전하셨으니.
致使盐场等停产两月〔17〕。 - 이들은 수백량의 기차를 탈선시키고 3,000명 이상의 독일군들을 죽였다.
他们破坏铁路,致使数百辆火车脱轨,并击毙了 3,000 余名德军士兵。 - 엡 2:17, “가까운 데 있는 자들에게 평안을 전하셨으니.
致使盐场等停产两月〔17〕。 - 이로 인해 사진작가 페르난도 페레이라(Fernando Pereira)가 사망한 것입니다.
致使摄影师佩雷拉(Fernando Pereira)丧生。 - 그들의 마음은 비뚤어져 있었고 하나님의 말씀을 거역하고 불순종하였다.
心里的枷锁缠绕着我,致使我停滞不前。 - 그러한 그의 활동으로 그는 1931년 5월 1일, 체포되었다.
这一行为致使他在 1931 年 5 月 1 日被捕。 - 엡 2:17, “가까운 데 있는 자들에게 평안을 전하셨으니.
致使盐场等停产两月〔17〕。 - 엡 2:17, “가까운 데 있는 자들에게 평안을 전하셨으니.
致使盐场等停产两月〔17〕。
其他语种
- 致使的泰文
- 致使的英语:cause; result in; bring about 短语和例子
- 致使的法语:conduire faire
- 致使的日语:…の結果になる.…することになる. 『語法』先行の“由于、因为”などと呼応して,ある原因に対する結果を述べることが多い. 由于纸张不足,致使该书出版脱期/紙不足のためにこの本の出版は予定の期日に遅れた. (因为)他毫 háo 不留情地揭发 jiēfā ,致使老王羞 xiū 得面红耳赤 chì /彼が容赦なく暴露したので,王さんは恥ずかしくて耳のつけ根まで赤くなった.
- 致使的俄语:[zhìshǐ] привести к чему-либо; в результате чего...
- 致使的阿拉伯语:أدّى إِلى; أسْفر عن; ترك; خَرَجَ بـ;
- 致使的印尼文:berhasil; bertolak punggung; ke; memandu; membawa; membebankan; membimbing; membuahkan; memimpin; mengajak; mengakibatkan; mengemudikan; menggerawatkan; menghantar; menghasilkan; mengiring; meninggalk...
- 致使什么意思:zhìshǐ 由于某种原因而使得;以致:由于字迹不清,~信件无法投递。