背道而驰的韩文
音标:[ bèidàoérchí ] 发音:
"背道而驰"的汉语解释用"背道而驰"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 서로 반대의 방향으로 가다. 방향·목표가 완전히 상반되다. 배치(背馳)되다.
- "背道儿" 韩文翻译 : [명사] 사람들의 통행이 적은 길. 뒷골목. 뒷길.
- "直道而行" 韩文翻译 : 【성어】 정도(正道)를 따라[사심 없이] 일을 행하다.
- "反其道而行之" 韩文翻译 : 【성어】 그 방법과 반대로 행동하다. 정반대의 방법을 쓰다.
- "背逆" 韩文翻译 : [동사]【문어】 거역하다. 반항하다.
- "背部" 韩文翻译 : [명사] 등. 배부.
- "背运" 韩文翻译 : (1)[형용사] 운이 나쁘다. 운수가 사납다. 재수가 없다.(2)[명사] 불운. 사나운 운수.走背运;사나운 운수를 만나다. 재수가 없다 =[败bài运]
- "背部下拉" 韩文翻译 : 랫풀다운
- "背过(气)去" 韩文翻译 : 기절하다. 인사불성이 되다.打背过(气)去了;때려서 실신시키다 =[背气] [晕yūn过去]
- "背销" 韩文翻译 : [동사] 상품이 잘 팔리지 않다.这种门销已趋向背销;이런 자물쇠는 벌써 잘 팔리지 않게 되었다
- "背轮" 韩文翻译 : [명사]〈기계〉 백 기어(back gear). =[跨kuà轮] [【방언】 慢màn轮] [【남방어】 慢盘牙(齿)]
- "背锅" 韩文翻译 : (1)☞[背黑锅](2)꼽추.
例句与用法
- 이런 경우에 현실은 꿈과는 전혀 반대일 수 있다.
这样一来,现实就很有可能会与梦想背道而驰。 - 미국 헌법에 어긋날 뿐만 아니라, 잘못된 행동이란 겁니다.
我们认为,这不仅是错误的,而且是与美国宪法背道而驰的。 - 일단 저기까지만 말하고 꾸벅, 인사하고 갈 길 가.
这根本与你们欢迎词与宗旨是背道而驰的吧! - 로 초대를 하여 실상을 알려주자 이들이 무척이나 민망
我们询问真理,而这个询问的行为本身卻与真理背道而驰。 - 지난주 발표된 지표들은 사람들의 기대와는 반대로 매우 실망스러웠음.
上周的数据显然令人失望,这与人们希望看到的背道而驰。 - 그러나 혜민스님의 말과 같이 무엇을 이뤄도 그것은 무상하다.
因为他们所讲的,与所行的,正是背道而驰的。 - 이 말은 오랫동안 인정되어 온 진리를 뒷받침해 주지요.
这与人们长久以来所接受的传统观念背道而驰。 - 이 점은 네트워크 상의 모든 노드와 반대되는 개념이다.
这与整个网络概念背道而驰。 - 모두가 다 방언을 하는 것은 성경에 어긋난다.
任何试图说服您的人都与圣经背道而驰。 - “중국과 러시아는 미국의 가치와 이익에 어긋나는 세계를 만들려고 한다.
2、“中国和俄罗斯想要塑造一个与美国价值观和利益背道而驰的世界。
其他语种
- 背道而驰的泰文
- 背道而驰的英语:run in opposite directions -- draw further apart; be opposed to; go (diametrically) against; go against ... in a diametrically opposite direction; march in the opposite direction; run counter to
- 背道而驰的法语:aller en sens inverse;aller à l'encontre de qch;agir contrairement à qch;courir dans des directions opposées
- 背道而驰的日语:〈成〉反対の方向へ向かっていく.背馳する. 与历史的发展背道而驰/歴史の発展に逆行する.
- 背道而驰的俄语:[bèi dào ér chí] обр. идти вразрез с чем-либо, противоречить чему-либо
- 背道而驰什么意思:bèi dào ér chí 【解释】朝相反的方向跑去。比喻彼此的方向和目的完全相反。 【出处】唐·柳宗元《〈杨评事文集〉后序》:“其余各探一隅,相与背驰于道者,其去弥远。” 【示例】我们的所做所为不能与人民的利益~。 【拼音码】bdec 【灯谜面】张果老倒骑毛驴向后转跑;青牛背老子去也 【用法】偏正式;作谓语;形容越跑越远,永远达不到目的 【英文】go(run) in the oppo...
背道而驰的韩文翻译,背道而驰韩文怎么说,怎么用韩语翻译背道而驰,背道而驰的韩文意思,背道而馳的韓文,背道而驰 meaning in Korean,背道而馳的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。