查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

老师,你不知道吗?的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 이봐 선생님, 그거 모르지?
  • "可不知道" 韩文翻译 :    어떻게 되었는지 모른다. 어떠한지 모른다.可不知道究竟怎么样;도대체 어떻게 되었는지 모르겠다
  • "横针不知道竖针" 韩文翻译 :    (1) 비뚤어진 바늘이 바른 바늘을 모른다;비뚤어진 마음을 가진 사람은 바른 일을 모른다.(2)바늘 쥘 줄 모르다. 바느질할 줄 모르다.
  • "老师" 韩文翻译 :    [명사](1)선생님. 은사. 스승.他是我们的老师;그는 우리 선생님이다王老师教我们数学;왕 선생님은 우리들에게 수학을 가르친다(2)☞[老师傅(3)](3)옛날 과거 시험에서, 급제자가 자기의 ‘考卷’(답안)을 채점해 준 시험관을 ‘老师’라고 불러 종신(終身)사제 관계를 맺고, 자기를 ‘门生’이라 하였음.(4)【문어】 사기가 떨어진 군대.
  • "知道" 韩文翻译 :    [동사] 알다. 이해하다. 깨닫다.我不知道;나는 모른다你的意思我知道;네 뜻을 나는 안다谁知道?ⓐ 누가 아는가? ⓑ 어찌 알겠는가? →[认识(1)] [了liǎo解(1)]※주의 : ‘不知道’에서는 zhīdào로 발음되며 긍정·부정의 중복형은 흔히 ‘知不知道’로 씀.
  • "不知" 韩文翻译 :    [동사] 모르다. 알지 못하다.不知怎的, 他又生气了;왠지 모르지만 그는 또 화를 냈다
  • "太老师" 韩文翻译 :    [명사]【경어】(1)부친의 스승.(2)스승의 부친.(3)스승의 스승.
  • "拜老师" 韩文翻译 :    [동사] 스승으로 모시다. 스승을 모셔 배우다. 제자가 되다. 입문(入門)하다. 입문의 예(禮)를 올리다.拜老师学艺;스승으로 모셔 기예를 배우다 →[学xué满] [拜门(2)] =[拜师]
  • "老师傅" 韩文翻译 :    [명사](1)【경어】 사장(師匠). [어떤 기능 또는 기예에 뛰어난 노인에 대한 존칭](2)(회교도의) 주교(主敎).(3)(회교도의) 가축 도살자. 백정. =[老师(2)]
  • "有你不多, 没你不少" 韩文翻译 :    【비유】 있어도 좋고 없어도 좋다. 있건 없건 지장이 없다.告诉你有你不多, 没你不少, 别自以为了liǎo不起;너에게 말해 두지만, 네가 있건 없건 별다른 지장은 없다. 혼자만 잘났다고 생각하지 마라
  • "可知道" 韩文翻译 :    몹시. 심히. [영향·작용 따위가 큼을 나타내며 주로 피동적 상황에 쓰여 동사 뒤에 보어 역할을 함]把我吓了个可知道;나를 몹시 놀라게 했다把我累了个可知道;나를 대단히 피곤하게 했다
  • "天知道" 韩文翻译 :    하늘이나 알겠지! 하늘이나 알 일이야! [이해하기 어렵거나 어찌 할 바를 모를 때 쓰는 말]天知道那是怎么一回事;이게 어찌된 일인지는 하늘이나 알겠지!
  • "鬼知道" 韩文翻译 :    아무도 모르다. 알 수가 없다.
  • "三不知" 韩文翻译 :    (1)【비유】 아무 것도 모르다. 전혀 모르다.一问三不知;【성어】 물어보아도 아무 것도 모르다(2)웬일인지. 뜻밖에.正好好的, 三不知又变坏了;아주 멀쩡하던 게 웬일인지 또 못쓰게 되었다 《醒世姻缘传》
  • "不知情" 韩文翻译 :    (1)사정을 모르다.(2)인정을 모르다. 사리에 밝지 못하다.
  • "岂不知" 韩文翻译 :    【문어】 어찌 모르겠는가?
  • "更不知" 韩文翻译 :    전혀 모르다. 조금도 모르다.更不知打哪儿来了这股力量;이 힘이 어디서 나왔는지 전혀 모른다
  • "殊不知" 韩文翻译 :    (1)전혀 모르다. [다른 사람의 의견의 모순점이나 잘못된 점을 지적하는 문장에 많이 쓰임]有人以为喝酒可以御寒, 殊不知酒力一过, 更觉得冷;어떤 사람은 술을 마시면 추위를 막을 수 있다는 것만 알고 술기운이 사라지면 더욱 춥다는 것을 모르고 있다(2)생각지도 않게. 뜻밖에. 의외로.我以为他还在北京, 殊不知上星期他就走了;나는 그가 아직도 북경에 있는 줄 알았는데, 뜻밖에 지난 주에 떠나갔다
  • "蛇钻的窟窿蛇知道" 韩文翻译 :    【속담】 뱀이 뚫은 구멍은 뱀이 안다;【비유】 자기가 한 일은 자기가 안다. 【전용】 자기가 저지른 나쁜 짓은 자기가 알고 있다. =[蛇钻窟洞蛇知道]
  • "人不知死, 车不知翻" 韩文翻译 :    【속담】 사람에게 있어서 뜻밖의 재난이 언제 있을지 예측할 수 없다. =[人不保死, 车不保翻]
  • "一问三不知" 韩文翻译 :    한 번 물으면 세 번 모른다고 하다. 절대로 모른다고 말하다. 모르는 체하다. 시치미를 뚝 떼다.他们问啥, 你也是个一问三不知;그들이 무엇을 묻든 자넨 시치미를 떼고 모른다고 하게
  • "不知下落" 韩文翻译 :    【성어】 행방불명이다. 소재가 묘연하다.
  • "不知不罪" 韩文翻译 :    【성어】 모르는 것은 죄로 삼지 않다. =[不知者不罪]
  • "不知不觉" 韩文翻译 :    【성어】 자기도 모르는 사이에. 부지중에. 부지불식간에. →[不由自主]
  • "不知以为知" 韩文翻译 :    【성어】 모르는 것을 안다고 하다.
  • "不知其数" 韩文翻译 :    ☞[不计其数]

例句与用法

  • 너희가 그것을 알지 못하겠느냐? (2019년 5월 19일 주일예배)
    老师,你不知道吗? - 2019
  • 바로 알고 있습니까?(미신, 이단에 대한 성경의 증언) ▶ 6.
    老师,你不知道吗?/连载至6集
  • 그 중에서도 가장 인상 깊었던 버전이 Did You Know? 4.0입니다.
    老师,你不知道吗?4.0分
  • 60 인생 컬러, 너만 몰라?
    60次老师,你不知道吗?
用"老师,你不知道吗?"造句  
老师,你不知道吗?的韩文翻译,老师,你不知道吗?韩文怎么说,怎么用韩语翻译老师,你不知道吗?,老师,你不知道吗?的韩文意思,老師,你不知道嗎?的韓文老师,你不知道吗? meaning in Korean老師,你不知道嗎?的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。