美国佛教出家众的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 미국의 승려
- "佛教" 韩文翻译 : [명사]〈종교〉 불교.佛教徒;불교도
- "美国" 韩文翻译 : [명사]〈지리〉 미국.
- "出家" 韩文翻译 : [동사]〈불교〉 집을 떠나 (절이나 도관에 가서) 중이나 도사가 되다. →[入rù道]
- "美国佬" 韩文翻译 : [명사]【폄하】 양키. 미국놈.
- "出家人" 韩文翻译 : [명사](1)출가한 사람. 승려(僧侶)·여승·도사·여도사 등.(2)이들이 스스로를 부르는 말.
- "美国线规" 韩文翻译 : [명사]〈공학〉(1)미국식 와이어 게이지(AW ━G) . =[【속어】 美规](2)금속편의 두께를 재는 게이지.
- "出家菩萨" 韩文翻译 : [명사]〈불교〉 불문(佛門)에 들어가, 절·산에 머무르며 불교의 의례(儀禮)에 따라 여러 가지 종류의 계율을 지키며 수행(修行)하는 사람. ↔[在zài家菩萨]
- "半路出家" 韩文翻译 : 【성어】 중도에 중이 되다. 중년이 된 이후에 출가(出家)하다. (본래의 직업을 그만두고) 새 직업을 택하다. 전업(轉業)하다.他本来是修理汽车的, 半路出家, 四十岁上头, 学驾驶汽车, 成了位卡车司机了;그는 본래 자동차 수리공이었으나 전업하여, 40이 넘어서 운전 기술을 배워 트럭 운전수가 되었다
- "在家出家" 韩文翻译 : 【성어】 속세에 있으면서도 출가한 것처럼 해탈하다.
- "鲁智深出家―一无牵挂" 韩文翻译 : ―yī wú qiānguà 【헐후어】 노지심[수호전(水滸傳)에 나오는 중]이 출가하다;마음에 걸리는 것이 하나도 없다. 아무런 근심이 없다.
- "美国佛教" 韩文翻译 : 미국의 불교
- "美国体育队" 韩文翻译 : 미국의 스포츠팀
- "美国佛教徒" 韩文翻译 : 미국의 불교 신자
- "美国体育评述员" 韩文翻译 : 미국 국적의 스포츠 방송 진행자
- "美国作家" 韩文翻译 : 미국의 작가
- "美国体育联赛" 韩文翻译 : 미국의 스포츠 리그
- "美国作家作品" 韩文翻译 : 미국의 작가별 작품
- "美国体育组织" 韩文翻译 : 미국의 스포츠 단체
- "美国作曲家" 韩文翻译 : 미국의 작곡가
其他语种
相关词汇
美国佛教出家众的韩文翻译,美国佛教出家众韩文怎么说,怎么用韩语翻译美国佛教出家众,美国佛教出家众的韩文意思,美國佛教出家眾的韓文,美国佛教出家众 meaning in Korean,美國佛教出家眾的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。