查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

罢休的韩文

音标:[ bàxiū ]  发音:  
"罢休"的汉语解释用"罢休"造句

韩文翻译手机手机版

  • [동사] 그만두다. 중지하다. 손을 놓다. [대개 부정문에 쓰임]

    不找到新油田, 决不罢休;
    새로운 유전을 발견하기 전에는, 절대로 그만두지 않겠다

    两下里越说越急起来, 不肯罢休;
    쌍방이 말을 하면 할수록 격해져서 그만두려고 하지 않는다 =[罢息]
  • "誓不罢休" 韩文翻译 :    ☞[誓不甘休]
  • "罢亲" 韩文翻译 :    [동사] 파혼(破婚)하다. 약혼을 취소하다.
  • "罢了 1" 韩文翻译 :    (1)[조사] 서술문의 끝에 쓰여 ‘단지 …일 뿐이다’의 뜻을 나타냄. 보통 ‘不过, 无非, 只是’ 등과 앞뒤에서 호응함.这有什么, 我不过做了我应该做的事罢了;이것은 별것 아니다, 단지 내가 마땅히 해야 할 일을 했을 뿐이다不过说句笑话罢了;농담을 했을 뿐이다(2)[감탄사] 에이, 할 수 없다. 어쩔 수 없다. 망했다. 끝났다. [불만의 어기를 나타냄]罢了, 我只好认输吧!;에라, 할 수 없지, 내가 항복할 수밖에!罢了, 我上了这小蓄生的当了;망했다. 내가 이놈한테 속았구나 罢了 2 (1)[동사] 그만두다. 개의하지 않다. 됐다. 어쩔 수 없다. [용인하여 따지지 않는 뜻을 나타냄]他不肯也罢了, 连个回信也不给;그가 승낙하지 않은 것은 그렇다 치자, 편지 한 통도 없다니若是这样儿只好罢了;만약 그렇다면 하는 수 없다他不愿来也就罢了;그가 오려고 하지 않으면 그냥 놔두지 뭐 =[算了](2)[동사] 끝장이다. 글렀구나. [위험에서 벗어나지 못할 때 쓰임]阿呀! 我今番罢了;아! 나는 이번엔 죽었구나(3)[조사] 됐다. 됐어 됐어 뭘. [긍정 또는 허락의 뜻을 나타냄]你回去罢了;너는 돌아가도 된다 =[便了] [就是了]
  • "罢免" 韩文翻译 :    [동사] 파면하다. 면직시키다.罢免职务;직무에서 해임시키다常委会由代表大会选举或者罢免;상임 위원회는 대표 대회에서 선출되거나 해임된다
  • "罢 1" 韩文翻译 :    (1)[동사] 그만두다. 중지하다.罢工;활용단어참조欲罢不能;그만두려 해도 그만둘 수 없다(2)[동사] 파면하다. 면직하다.罢职;활용단어참조罢免;활용단어참조(3)[동사]【방언】 끝내다. 마치다. [주로 동사 뒤에 쓰임]吃罢晚饭;저녁 식사를 끝내다说罢, 他就走了;말을 끝내자 그는 곧 가버렸다用罢早饭;아침 식사를 끝내다(4)[조사] ‘也yě’와 결합하여 복합사(複合詞)로 쓰여, ‘…해도 좋고 또 …해도 좋다’의 뜻을 나타냄.去也罢, 不去也罢;가도 좋고 안 가도 좋다好也罢, 不好也罢, 总要试一回看;좋든 나쁘든, 어쨌든 한번 시험해 보자(5)[조사] 뒤에 ‘了‧le’와 결합, 문장 앞에 쓰여 ‘괜찮아·좋아·될대로 돼라·됐어·하는 수 없다’ 등의 뜻을 표시함.罢了, 你别再费话了, 都交给我吧;하는 수 없지, 더 이상 쓸데없는 소리 하지 말고 모두 나에게 맡겨라罢了, 你别再提;좋다 더 말하지 마라(6)[조사] (별 도리 없이) 좋다치고. …은 그럴지라도. 그럴지언정. [‘连lián…也…’와 호응하여 쓰임]他不肯罢了, 连回信也不给我;그가 승낙 안한 것은 좋다 치자, 회신조차 없다니 罢 2 ☞[吧‧ba]
  • "罢免权" 韩文翻译 :    [명사] 파면권.
  • "罡风" 韩文翻译 :    [명사](1)도가(道家)에서 말하는 하늘 가장 높은 곳에서 부는 바람.(2)세찬 바람.
  • "罢咧" 韩文翻译 :    ☞[罢了bà‧le]
  • "罡" 韩文翻译 :    →[罡风] [天tiān罡]
  • "罢官" 韩文翻译 :    (1)[동사] 해직(解職)하다. =[罢职](2)(bàguān) [명사] 해직.

例句与用法

  • 작은건 머리가 안빗겨서 저희 고양이 털 빗어주고 있어요...
    小男孩不罢休,他拔光了猫身上的毛...
  • 제10조를 위반하여 허가를 받지 아니하고 사용료를 징수한 자
    於是十篇,又十篇,不达目的,誓不罢休
  • 우리가 더 나은 대답을 얻을 때까지 일을 끝내게됩니다.
    直至找到最佳答案才罢休
  • 그러나 하나님은 오늘도 우리를 향한 기대를 허물지 않습니다.
    “今日,我们不分胜负,誓不罢休
  • “이 노래를 부르기 전까지는 행사가 끝난 것이 아닙니다.
    直到演唱完了才算罢休
  • 강함이란 STRONG(강함) 이 아니라 POWERFUL (강한힘)이라며 만만치 않은 &
    强势以极,大有不达目的,誓不罢休之意。
  • 우리는 멈추지도 말아야하고 무서워 할 필요도 없습니다.
    我们不会罢休,也不会恐惧。
  • 네가 나한테 넘어올 때까지 난 마음을 멈출 수 없다.
    在他向我屈服之前,我可不会罢休
  • (6) 악한 자가 일어나 그를 대항하게 하소서.
    对百姓检举的弊政,他必然处置妥带才肯罢休
  • 그 낯선 사람은 물러서지 않고 계속해서 질문합니다.
    这陌生人还不罢休,又追着继续问。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"罢休"造句  

其他语种

  • 罢休的泰文
  • 罢休的英语:give up; stop; let the matter drop 短语和例子
  • 罢休的法语:动 cesser;en finir avec[souvent employé dans une phrase négative]不达目的,决不~.nous continuerons nos essais jusqu'à ce que le but soit atteint.
  • 罢休的日语:やめる.投げ出す.▼否定文に用いることが多い. 不达目的誓不罢休/目的を達成しなければ決してやめない.
  • 罢休的俄语:[bàxiū] прекратить; остановиться
  • 罢休什么意思:bàxiū 停止做某件事情(多用于否定句):不找到新油田,决不~。
罢休的韩文翻译,罢休韩文怎么说,怎么用韩语翻译罢休,罢休的韩文意思,罷休的韓文罢休 meaning in Korean罷休的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。