移风易俗的韩文
音标:[ yífēngуìsú ] 发音:
"移风易俗"的汉语解释用"移风易俗"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 낡은 풍속·습관을 고치다.
这本小说有移风易俗之效;
이 소설에는 낡은 풍속을 고치는 효과가 있다
破旧立新, 移风易俗;
낡은 것을 타파하고 새로운 것을 세워 풍속을 고치다
- "移项" 韩文翻译 : 〈수학〉(1)[동사] 이항하다.(2)(yíxiàng) [명사] 이항.
- "移防" 韩文翻译 : [동사] 방어 진지(防禦陣地)를 옮기다. 경비 구역을 바꾸다.
- "移饬" 韩文翻译 : [동사] 상사(上司)의 명령·지령을 이첩(移牒)하다.
- "移锚" 韩文翻译 : [동사] 닻을 옮기다. 정박지를 바꾸다.启碇移锚;닻을 올리고 정박지를 바꾸다
- "移駐夾列" 韩文翻译 : 위치 조정 막대
- "移送" 韩文翻译 : [동사] 이송하다.把犯人移送法院;범인을 법원으로 이송하다 →[押yā送]
- "移驻" 韩文翻译 : [동사] (군대가) 옮겨 주둔하다.
- "移转定价" 韩文翻译 : 이전가격
- "移驾" 韩文翻译 : [동사]【격식】 와[왕림하여] 주십시오.敢烦移驾草舍一谈;수고스럽지만 제 집까지 오셔서 이야기를 나눕시다 =[移玉]
例句与用法
- 그들은 지상에서 사악함을 행할 뿐 개선하지 않는 자들이라
他们在地方上伤风败俗,而不移风易俗。 - 152그들은 지상에서 사악함을 행할 뿐 개선하지 않는 자들이라
152 . 他们在地方上伤风败俗,而不移风易俗。 - 주름이 많이 가지 않고 탄탄하여 오랫동안 소장하기 좋으며
移风易俗,不是一群人、一阵子的事情。 - 152그들은 지상에서 사악함을 행할 뿐 개선하지 않는 자들이라
152.他们在地方上伤风败俗,而不移风易俗。 - 그 날(하루)의 그 악(괴로움)은 그 날로 충분하니라.
假以时日,肯定会成为一股足以移风易俗的力量。 - 주인(鑄印)이라 하여 명리(名利)가 다같이 올라가는 기쁨이 있으며 징소(徵召) 희경
(马曰:“乐之所贵者,移风易俗,非谓锺鼓而已。 - 그들을 친한(親韓)파는 아니더라도 우호적인 지한(知韓)파 정도로는 만들어야 하지 않겠습니까?
能制礼作乐,移风易俗,难道不是以礼仪节度人们行为规范而补益社会吗? - 그분은 우리의 죄를 다 전가(轉嫁) 받으셨다.
铺张操办皆陋习,移风易俗我先行。 - 그들의 음악은 그런지 장르의 논란이 되는 장엄함에 대하여 개선하게 된다.[28]
所以音乐艺术之所贵的,也就是它们的目的之所在,是移风易俗。 - 이 땅에 ㅋ奇怪(기괴)하고 놀라운 일이 있도다
地,非可文治,移风易俗,信为甚难。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 移风易俗的泰文
- 移风易俗的英语:change existing [prevailing] habits and customs; alter old customs and habits; break with old customs; bring about a change in morals and moves; change the manners and customs; free from old customs a...
- 移风易俗的法语:changer les mœurs,modifier les coutumes;réformer mœurs et coutumes;faire évoluer les us et coutume
- 移风易俗的日语:〈成〉古い風俗習慣を改める. 破旧立新,移风易俗/古いものを捨てて新しいものを打ち立て,風俗?習慣を一変させる.
- 移风易俗的俄语:[yífēng yìsú] обр. изменить старые обычаи и нравы
- 移风易俗什么意思:yí fēng yì sú 【解释】改变旧的风俗习惯。 【示例】我们要~,形成讲科学的好风气。 【拼音码】yfys 【灯谜面】大年初一吃面条;新媳妇下地 【用法】联合式;作谓语、定语、宾语;含褒义 【英文】transform outmoded habits and customs
移风易俗的韩文翻译,移风易俗韩文怎么说,怎么用韩语翻译移风易俗,移风易俗的韩文意思,移風易俗的韓文,移风易俗 meaning in Korean,移風易俗的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。