祸害的韩文
音标:[ huòhai ] 发音:
"祸害"的汉语解释用"祸害"造句
韩文翻译手机版
- (1)[명사] 화. 재난.
黄河在历史上经常惹出祸害;
황하는 역사적으로 늘 재난을 빚어 냈다
(2)[명사] 화근. 문제[화]를 일으키는 사람이나 사물.
这孩子是个祸害;
이 아이는 문제아다
脏东西倒在院子里是祸害, 上到地里是肥料;
오물은 마당에 쏟아버리면 해가 되지만 밭에 가져가면 비료가 된다
(3)[동사] 화를 입히다. 해치다. 파손하다. 해를 끼치다[입히다]. 화를 미치게 하다.
祸害人民;
국민에게 화를 입히다
祸害星;
재난을[화를] 가져오는 자
野猪祸害了一大片庄稼;
멧돼지가 많은 농작물을 해쳤다
(4)[동사]【방언】 강간하다. 능욕하다.
- "祸头" 韩文翻译 : [명사] 화근.
- "祸国殃民" 韩文翻译 : 【성어】 국가와 백성에게 재앙을 가져오다.
- "祸心" 韩文翻译 : [명사] 앙심. 못된 생각. 악의.包藏祸心;앙심을 품다
- "祸及" 韩文翻译 : [동사]【문어】 재앙이[화가] 미치다.
- "祸患" 韩文翻译 : [명사] 화. 재난. 재해. 재앙.消除祸患;재난을 없애다
- "祸兮福所倚, 福兮祸所伏" 韩文翻译 : 【성어】 화 속에 복이 깃들어 있고 복 안에 화가 숨어 있다;화복은 서로 의존하는 것이며 바뀌어 달라질 수도 있다. =[祸福相依] [祸福倚伏] [福倚祸伏]
- "祸根" 韩文翻译 : [명사] 화근.留祸根儿;화근을 남기다铲除祸根;화근을 제거하다 =[祸胎]
- "祸从天上来" 韩文翻译 : 재난이 갑자기 닥쳐 오다. =[祸从天降]
- "祸梯" 韩文翻译 : [명사]【문어】 재앙이 일어나는 유래.
例句与用法
- "만약 참됨이 실로 있다면 따라서 허망함도 있을 것.
“如果你贪图享乐,必定祸害终身、 - 하나님께서 그에게 주신 생명은 세상에 저주가 되었을 뿐이었다.
原来上帝所赐给他的生命,向来就是世上的祸害。 - 음주가 해롭다는 것을 알 수 있게 만들었다는 점
让年轻人认清饮酒祸害 - 8일 부산은 마치 태풍이 온듯한 바람과 구름 [2]
仿若天之八重云、吹散祸害之风。 - 이같은 내용이 사실로 밝혀지면 논란은 더욱 커질 것으로 예상된다.
纵然勉強得到,以后的祸害将会更大。 - 라고 말하는데 그 중에 죄를 깨달은 은혜가
]又说:[慈悲多祸害,方便出下流。 - 나수니 또보러 왓습니당 오빠 싸라해여 엉엉엉 o-<-<
为你们的大哥报仇,铲除祸害。 - 꾸준한 곳이 그는 대수롭게 곳은 일이 예를
所到之处,祸害地方,为祸有过于流寇。 - 치료 과정은이 스컬지를 영원히 없애는 데 도움이되었습니다.
治疗过程有助于永远消除这一祸害。
其他语种
- 祸害的泰文
- 祸害的英语:1.(祸事) disaster; curse; scourge 2.(引起灾难的人或事物) scourge; curse; bane 短语和例子
- 祸害的法语:名 malheur;portemalheur 动 endommager;porter préjudice à;détruire;ruiner
- 祸害的日语:〈口〉 (1)災い. 黄河在历史上经常引起祸害/黄河はいつの時代にも常に災いをもたらした. (2)害になる人または事物. 逮捕 dàibǔ 一个坏蛋,就少一个祸害/不良を一人つかまえれば害になる者が一人減る. 脏 zāng 东西倒 dào 在道路上是祸害,上到地里是肥料 féiliào /汚物は道に捨てると害になるが,畑にまけば肥料になる. (3)損なう.害を及ぼす.破損する. 修好水库,洪水 h...
- 祸害的俄语:[huòhai] 1) бедствие; беда; зло 2) причинять [наносить] вред; вредить
- 祸害什么意思:huò hɑi ①祸事:黄河在历史上经常引起~。 ②引起灾难的人或事物。 ③损害;损坏:野猪~了一大片庄稼。