神效的韩文
音标:[ shénxiào ] 发音:
"神效"的汉语解释用"神效"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 신기한 효험. 신통한 효력. 특효.
- "神推偶像登上武道馆我就死而无憾" 韩文翻译 : 최애가 부도칸에 가 준다면 난 죽어도 좋아
- "神探飞机头" 韩文翻译 : 에이스 벤츄라
- "神文王" 韩文翻译 : 신라 신문왕
- "神探阿蒙" 韩文翻译 : 탐정 몽크
- "神方" 韩文翻译 : [명사](1)【비유】 신방. 신통한 처방.(2)옛날, 가지(加持)기도 따위의 신불의 계시에 의한 미신적인 처방.
- "神探蒲松龄" 韩文翻译 : 퇴마 포송령 천녀유혼전
- "神明" 韩文翻译 : (1)[명사] 천지신명. 신의 총칭.奉若神明;【성어】 신처럼 받들다(2)[명사] (사람의) 정신 (상태).内疚神明;마음에 부끄럽다(3)[형용사] (신처럼) 극히 지혜롭다.(4)[명사] 한무제(漢武帝)가 세운 대각(臺閣)의 이름.
- "神探爱伦坡:黑鸦兇杀案" 韩文翻译 : 더 레이븐 (2012년 영화)
- "神明太後" 韩文翻译 : 신명순성왕후
例句与用法
- 다음글 당신이 몰랐던 커피에 관한 진실 9가지
关于咖啡你不知道的九大神效 Next → - 사랑의 에너지는 어떤 폭탄보다 강력하고 어떤 약초보다 더 섬세합니다.
爱的能量蕴藏的潜能,比任何炸弹更有威力,比任何草药更神效。 - 당신이 몰랐던 커피에 관한 진실 9가지
关于咖啡你不知道的九大神效 - <어린양을 따르며 새 노래 부르네ㆍ115 너는 하나님을 위해 효력할 심지를 세운 적이 있는가>에서 발췌
摘自《跟随羔羊唱新歌·115 你可曾立过为神效力的心志》 - 아오바와 디오 두 명의 기력이 120 이상의 상태에서 어느 한 쪽이 정신 커맨드 ‘섬광’, ‘집중’, ‘필중’, ‘직감’을 사용하면 나머지 한 쪽에게도 그 효과가 적용된다.
当青叶和迪奥都有120以上的气力时,任何一人使用“闪避、“集中、“必中、“直觉等精神指令时,另一人也能获得精神效果。 - 12 진실로 진실로 여러분에게 말하는데, 누구든지 나에게 믿음을 나타내는 사람은 내가 하는 일을 할 것이며 그보다 더 큰 일도 할 것입니다.+ 내가 아버지께 가기 때문입니다.+
祈祷的神效 我实实在在告诉你们: 凡信我的,我所做的事业,他也要做,並且还要做比这还大的事业,因为我往父那里去。 - Allan Luks,의 저자 선행을 치유하는 치유력 : 다른 사람들을 돕는 건강 및 영적 이익, 전국 모든 연령대의 3,000 자원 봉사자들을 조사하여 좋은 행동을 한 후 어떻게 느꼈는지 물었습니다.
一书的作者艾伦陆氏, 行善的愈合功率:帮助他人的健康和精神效益,全国各年龄段的志愿者超过3,000调查,问他们是怎样做了一件好事後觉得。