破产的韩文
音标:[ pòchǎn ] 发音:
"破产"的汉语解释用"破产"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사]〈법학〉 파산[도산]하다.
(2)[동사] 파산하다.
(3)[동사]【폄하】 파탄하다. 탄로 나다. 깨지다. [일이 실패한 것을 말함]
(4)(pòchǎn) [명사] 파산. 파탄. 도산.
- "企业破产法" 韩文翻译 : [명사]【약칭】 ‘中和人民企业破产法’(중화 인민 기업 파산법)의 준말.
- "破五(儿)" 韩文翻译 : [명사] 음력 정월 초닷새. [정초의 5일 동안은 밥을 짓는 것과 부녀자들의 외출을 허가하지 않았으며, 일반 상점은 주로 이날 이후부터 영업을 시작했음]
- "破书" 韩文翻译 : [명사] 쓸모없는[시시한] 책.
- "破产姐妹" 韩文翻译 : 투 브로크 걸스
- "破中立新" 韩文翻译 : 【성어】 낡은 것을 타파하는 가운데에 새것을 만들어 내다.
- "破伤" 韩文翻译 : [동사](1)파손하다[되다].(2)상처를 입히다[입다].
- "破不开" 韩文翻译 : (큰돈을) 헐 수 없다. 잔돈으로 바꿀 수 없다. ↔[破得开]
- "破伤风" 韩文翻译 : [명사]〈의학〉 파상풍. 치경(痓痙).
- "破上" 韩文翻译 : [동사](1)(버리기 어려운 것을) 대담하게 포기하다. 단념해 버리다.(2)과감하게 하다.
- "破伤风疫苗" 韩文翻译 : 파상풍 백신
例句与用法
- 사람들은 이렇게 생긴 헛것인 [자아]를 자신으로 알고 있으며,
他们知道,作为个人,他们是破产了。 - Vattenfall은 NGDC에 대한 격리, 폐쇄 및 파산을 신청했다.
Vattenfall申请了NGDC的扣押,关闭和破产。 - 그 새끼가 허옇고 삐쩍 마른 멸치 새끼라고 했었죠?
谁在乎他是个倒霉的破产者啊? - 하지만 베어마켓이 그의 은퇴 계획을 산산이 부수어 버렸다.
可是金融危机让他的退休计划破产。 - 1990연초부터 러시아에는 수 많은 은행과 채권 회사들이 생겼다.
一九九七年下半年日本的一系列银行和证券公司相继破产。 - 닉 덴튼, 고커의 소유자, 장 11 파산을 신청했다.
尼克·丹顿,Gawker网站的所有者,已经申请了破产11。 - 게다가 현재는 이 나라의 [[열대우림]]이 심하게 파괴되고 있다.
但现在,这个国家面临破产。 - PG&E 측은 이미 지난 1월에 파산보호 신청을 냈습니다.
PG&E公司已在今年1月申请破产保护。 - 행진 26, 2011, Swoopo의 부모 회사는 파산 신청.
三月 26, 2011, Swoopo的母公司申请破产.
其他语种
- 破产的泰文
- 破产的英语:1.(丧失全部财产) go bankrupt; go broke; become insolvent; become impoverished 短语和例子
- 破产的法语:动 ruiner;se ruiner;être en ruine;faire faillite 名 ruine;faillite
- 破产的日语:(1)〈法〉破産. 宣告 xuāngào 破产/破産を宣告する. (2)破産する.財産を失い尽くす. 仅 jǐn 一月份,我国就有近一千家中小型企业破产了/1月だけでわが国の中小企業は1千近くも倒産した. (3)〈喩〉失敗する.破綻をきたす. 人格破产/人格的破産. 破产的神话/ぼろを出した神話. 他的阴谋 yīnmóu 破了产/彼の陰謀は失敗した.
- 破产的俄语:[pòchǎn] прям., перен. обанкротиться; банкротство; крах
- 破产的阿拉伯语:إفلاس; إِخْفاق; إِفْلاس; إِفْلَاس; عجْز; فشل; مفلس; مُفْلِس;
- 破产的印尼文:bangkerut; bangkrut; bankrap; bankrut; gagal; keadaan bankrap; kebangkrutan; kemuflisan; kepailitan; muflis; tidak berupaya menjelaskan hutang;
- 破产什么意思:pò chǎn ①债务人不能偿还债务时,法院根据本人或债权人的申请,做出裁定,把债务人的财产变价依法归还各债主,其不足之数不再偿付。 ②丧失全部财产:一场大火使村上的许多农家破了产。 ③比喻事情失败(多含贬义):计划~ㄧ阴谋~。