看得来的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 보이다. 눈에 거슬리지 아니하다.
他的唱工倒不怎么样儿, 做工倒还看得来;
그는 노래는 별 것이 아닌데, 동작과 표정이 오히려 괜찮아 보인다
- "…得来" 韩文翻译 : (1)동작의 결과가 화자(話者)쪽으로 접근해 올 수 있다는 뜻을 나타냄.当天回…得来回不来?당일로 돌아올 수 있습니까 없습니까?(2)경험 또는 습득이 충분하거나 습관상 익숙해져서 할 수 있다는 뜻을 나타냄.中国菜我吃…得来;중국 음식을 먹는 데 습관이 되어 먹을 수 있다 ∥↔[…不来](3)☞[…得很]
- "看得上" 韩文翻译 : (보고) 마음에 들다. =[瞧得上] ↔[看不上(眼)(1)]
- "看得见" 韩文翻译 : 볼 수 있다. 보이다.你看得见黑板上的字吗?너는 칠판의 글이 보이느냐? =[瞧得见] ↔[看不见]
- "看得起" 韩文翻译 : 【구어】 중시하다. 존중하다.谁都看得起他;누구라도 그를 존중한다 =[瞧得起] ↔[看不起]
- "做得来" 韩文翻译 : 할 수 있다. ↔[做不来]
- "划得来" 韩文翻译 : 수지가[타산이] 맞다.
- "医得来" 韩文翻译 : 치료할 수 있다. →[医不来]
- "吃得来" 韩文翻译 : [동사] (그리 좋아하지는 않지만 습관이 되어서) 먹을 수 있다.牛肉我还吃得来, 羊肉就吃不来了;나는 쇠고기는 그런 대로 먹을 수 있는데, 양고기는 먹지 못하겠다 ↔[吃不来]
- "合得来" 韩文翻译 : 마음이[손발이] 맞다.他们两人倒合得来;그들 두 사람은 마음이 맞는다 ↔[合不来]
- "处得来" 韩文翻译 : [동사] 함께 지낼 수 있다. 상종할 수 있다. ↔[处不来]
- "干得来" 韩文翻译 : (일이 능력에 맞아) 할 수 있다.这点小事, 我还干得来;이런 작은 일은 나도 할 수 있다 ↔[干不来]
- "说得来" 韩文翻译 : (1)(서로 생각이나 마음이 맞아) 말할 만하다. 마음이 서로 맞다. 의기투합하다. 사이가 좋다.跟他说得来的人;그와 마음이 맞는 사람(2)【방언】 말을 잘하다. 말솜씨가 뛰어나다.
- "谈得来" 韩文翻译 : 말이 서로 통하다. 마음을 털어놓다.咱俩谈得来;우리 둘은 서로 말이 통한다
- "过得来" 韩文翻译 : 건너올 수 있다. 지나올 수 있다.
- "看得出来" 韩文翻译 : 분간해 낼 수 있다. 보고 알아낼 수 있다.他们的作风由此看得出来;그들의 하는 짓은 이것으로 알아차릴 수가 있다看得出事来;이해력이 좋다. 재치가 있다 =[看得出话来] ↔[看不出来]
- "看得明白" 韩文翻译 : 보고 잘 알다. 알 수 있다.这件事太简单, 谁都看得明白;이 일은 너무 간단해서, 누구라도 보면 잘 알 수 있다
- "看得过(儿)" 韩文翻译 : 【구어】 볼 가치가 있다. 볼 만하다.这出戏还看得过(儿);이 연극은 그런대로 볼 만하다 =[看得过去] [看得过眼儿] [瞧得过(儿)]
- "看得过去" 韩文翻译 : ☞[看得过(儿)]
- "看得过眼儿" 韩文翻译 : ☞[看得过(儿)]
- "站得高, 看得远" 韩文翻译 : 【속담】 높은 곳에 서면 먼 곳이 보인다;식견이 있어야 앞을 내다볼 수 있다. =[站得高, 望得远]
- "左手得来, 右手用去" 韩文翻译 : ☞[一只手进, 一只手出]
- "纸上得来终觉浅" 韩文翻译 : 【성어】 학문은 책만으로 완성되지 않으며 실천과 결합되어야 한다. [뒤에 ‘绝知此事要躬行’이 이어지기도 함]
- "看得懂" 韩文翻译 : 이해하다; 알다
- "看得见风景的房间 (电影)" 韩文翻译 : 전망 좋은 방 (영화)
- "看待" 韩文翻译 : [동사] 대(우)하다. 다루다. 취급하다.另眼看待;다른 눈으로 대하다. 특별 취급을 하다务wù请格外看待;부디 각별히 취급하시기 바랍니다像待亲生儿子一样地看待他;친자식을 대하는 것같이 그를 대우하다他把我跟小孩子一样看待;그는 나를 어린애처럼 취급한다 =[对待]
- "看得过" 韩文翻译 : 선물에 적합한; 보기 흉하지 않은
看得来的韩文翻译,看得来韩文怎么说,怎么用韩语翻译看得来,看得来的韩文意思,看得來的韓文,看得来 meaning in Korean,看得來的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。