界线的韩文
音标:[ jièxian ] 发音:
"界线"的汉语解释用"界线"造句
韩文翻译手机版
- [명사]
(1)경계선.
划界线;
경계선을 긋다
(2)☞[界限(1)]
(3)(사물의) 테두리. 가장자리.
(4)(바느질의) 시침질.
- "分界线" 韩文翻译 : [명사](1)국경선.(2)경계선. 분계선.军事分界线;군사 분계선
- "日界线" 韩文翻译 : [명사]〈지리〉 날짜 변경선. =[日期界线]
- "日期界线" 韩文翻译 : [명사]〈지리〉 날짜 변경선. =[日界线]
- "界纸" 韩文翻译 : ☞[界行háng纸]
- "界约" 韩文翻译 : [명사] 국경 협정[조약].
- "界行纸" 韩文翻译 : [명사] 괘지(罫紙). =[界纸] [格纸]
- "界稻" 韩文翻译 : [명사]〈농업〉 광동성(廣東省) 동부 지역에서 음력 11월에 심어 이듬해 4월에 수확하는 벼.
- "界说" 韩文翻译 : [명사] 계설. [‘定义’의 옛 이름]
- "界碑" 韩文翻译 : [명사] 경계비. →[界石]
- "界限" 韩文翻译 : [명사](1)한계. 경계.界限分明;한계[경계]가 분명하다划清界限;경계를 분명히 긋다 =[界线(2)](2)끝. 한도.他的野心是没有界限的;그의 야심은 끝이 없다(3)격. 간격. 격의.彼此之间没有什么界限;피차간에 아무런 격도 없다
- "界石" 韩文翻译 : [명사] 경계석. →[界碑bēi]
- "界限街" 韩文翻译 : 바운더리 거리
例句与用法
- 하나님의 관심과 인간의 책임 사이에 경계를 그을 뿐입니다.
它只是在真主所关注的事和人类 的责任之间划分了一条界线。 - ‘나는 누구인가?’하는 물음은 ‘나는 어디에 경계를 그었는가?’라는 뜻입니다.
简而言之,“我是谁?意味着“我在哪里划下界线。 - 하나님의 관심사와 인간의 책임 사이에 경계선을 그어줄 뿐이다.
它只是在真主所关注的事和人类的责任之间划分了一条界线。 - 그래서 여기서 막걸리의 효능 7가지를 간략히 정리해 본다.
三七粉的功效厘清这个界线 - 법원이 설정한 경계는 대체적으로 니카라과가 제안한 ‘등거리선’에 가깝다.
法院所确立的边界线基本上遵循了尼加拉瓜建议的“等距线方案。 - 두 사람이 5센티미터 높이의 군사분계선을 넘어갔다가 되돌아오고 있다.
两人跨过高5厘米的军事分界线後,又再次跨了回去。 - 리더십을 보여야 하는 자리는 또한 경계가 분명해야 한다.
做为领导干部,还须明确权力界线。 - 하나님의 관심사와 인간의 책임 사이에 경계선을 그어줄 뿐이다.
它只是在真主所关注的事和人类 的责任之间划分了一条界线。 - 하나님의 관심과 인간의 책임 사이에 경계를 그을 뿐입니다.
它只是在真主所关注的事和人类的责任之间划分了一条界线。
其他语种
- 界线的泰文
- 界线的英语:1.(两个地区分界的线) boundary line 2.(不同事物的分界) dividing line; threshold; ora; limits 3.[数学] boundary line
- 界线的法语:名 frontière;limite;borne;ligne de démarcation
- 界线的日语:(1)境界線.
- 界线的俄语:[jièxiàn] 1) линия границы; граница; рубеж 2) см. 界限
- 界线的阿拉伯语:تحْدِيد; حدود; حدّ; خط تعيين الحدود; خَط الحُدُود;
- 界线的印尼文:batas; bingkai; pembatasan; peminggiran; perbatasan; pinggir; sempadan; tebing; tepi;
- 界线什么意思:jièxiàn ①两个地区分界的线:跨越~。 ②不同事物的分界;界限 ①。 ③某些事物的边缘:标出房基地~。