田产的韩文
音标:[ tiánchǎn ] 发音:
"田产"的汉语解释用"田产"造句
韩文翻译手机版
- [명사] (개인이나 단체가 소유한) 전지(田地) 부동산.
- "田井之濑站" 韩文翻译 : 다이노세역
- "田井之滨站" 韩文翻译 : 다이노하마역
- "田亩" 韩文翻译 : [명사] 논밭. 전지(田地).
- "田井中彩智" 韩文翻译 : 다이나카 사치
- "田京站" 韩文翻译 : 다쿄역
- "田丽玉" 韩文翻译 : 전여옥
- "田仁" 韩文翻译 : 전인
- "田主" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)전주. 전지(田地)의 소유인.(2)논밭의 신(神).
- "田仁秀" 韩文翻译 : 전인수
例句与用法
- 내가 죽게 되면 왕께서 너에게 땅을 봉해주려 할 것이다.
“我死後,国王还会赏赐给你田产。 - 고성능 혼다 작성기의 수첩-조 Pettitt [1993 년 PDF, 공학과]
高性能本田产生器手冊-乔 Pettitt - 2:45 그들은 재산과 소유물을 팔아서, 모든 사람에게 필요한 대로 나누어주었다.
2 : 45 并且卖了田产,家业,照各人所需用的分给各人。 - 2:45 그들은 재산과 소유물을 팔아서, 모든 사람에게 필요한 대로 나누어주었다.
2 : 45 又卖了田产和家业,照每一个人所需要的分给他们。 - 12:16 또 비유로 그들에게 말하여 이르시되 한 부자가 그 밭에 소출이 풍성하매
12:16 就用比喻对他们說:「有一个财主田产丰盛; - 눅12:16 또 비유로 그들에게 말하여 이르시되 한 부자가 그 밭에 소출이 풍성하매
12:16 就用比喻对他们說:「有一个财主田产丰盛; - [눅]12:16 또 비유로 그들에게 말하여 이르시되 한 부자가 그 밭에 소출이 풍성하매
12:16 就用比喻对他们說:「有一个财主田产丰盛; - 그리고 재산과 재물을 팔아 모든 사람에게 저마다 필요한 대로 나누어 주곤 하였다(사도 2,44-45).
并且卖了田产、家业,照各人所需用的,分给各人」(徒二44~45)。 - < 12:16 또 비유로 저희에게 일러 가라사대 한 부자가 그 밭에 소출이 풍성하매
12:16 就用比喻对他们說:「有一个财主田产丰盛; 註释 串珠 原文 典藏 - (n) 이에 베드로가 그녀에게 응답하니라, 너희가 그런 그런 값으로 땅을 팔았는지 어떤지 내게 말하라?
彼得对她說:「告诉我,你们卖田产的钱都在这里吗?」
- 更多例句: 1 2