查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

甬江女子中学的韩文

发音:  
用"甬江女子中学"造句

韩文翻译手机手机版

  • 융장 여자중고등학교
  • "女子" 韩文翻译 :    [명사] 여자.
  • "中学" 韩文翻译 :    [명사](1)중·고등학교. 중등학교.初级中学;중학교高级中学;고등학교(2)중국 학술. 한학(漢學). [청말(淸末) 중국의 전통 학술을 일컫던 말] →[西学]
  • "儿女子" 韩文翻译 :    [명사] 아녀자.此非儿女子所知;이것은 아녀자들이 알 일이 아니다
  • "女子子" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 딸. [옛날에는 남녀 자식을 모두 ‘子’라고 불렀는데, 아들을 ‘丈夫子’ 딸을 ‘女子子’라 불렀음]
  • "中学生" 韩文翻译 :    [명사] 중·고등학생.
  • "农业中学" 韩文翻译 :    [명사] 농업 중학. [반농반학(半農半學)의 중학교]
  • "初级中学" 韩文翻译 :    [명사] 초급 중학교. [중학교에 해당함] =[初中]
  • "完全中学" 韩文翻译 :    [명사] ‘初中’(우리의 중학교에 해당) 과정과 ‘高中’(우리의 고등학교에 해당) 과정이 모두 개설되어 있는 6년제 종합 ‘中学’. =[【약칭】 完中] [【약칭】 完中校]
  • "空中学校" 韩文翻译 :    [명사] 위성 TV를 이용한 통신교육 학교.
  • "职业中学" 韩文翻译 :    ☞[职业高中]
  • "高级中学" 韩文翻译 :    [명사] 고등학교. [중국의 중학교는 6년제로서 전 3년을 ‘初级中学’ 후 3년을 ‘高级中学’라 함] =[高中zhōng]
  • "甬剧" 韩文翻译 :    [명사]〈연극〉 절강(浙江) 지방의 전통극의 하나. [절강성 영파(寧波) 일대에 유행함]
  • "甬" 韩文翻译 :    ━A) [명사]〈지리〉(1)용강. 절강성(浙江省)에 있는 강 이름.(2)절강성 영파(寧波)의 다른 이름.甬剧;활용단어참조 ━B) (yǒng) →[甬道]
  • "甬道" 韩文翻译 :    [명사](1)큰 정원이나 묘지의 가운데 길. [건물이나 묘 따위의 주요 건축물로 통하는 길로, 대부분 벽돌이 깔려 있음] =[甬路](2)정원의 소로.(3)복도. =[走廊] [过道(儿)(1)]
  • "甫川站" 韩文翻译 :    보천역
  • "甭" 韩文翻译 :    [부사]【북경어】 ‘不用bùyòng’의 합음(合音).(1)…할 필요가 없다. …하지 마라.甭提tí了;말할 필요가 없다; 말하지 마라你既然都知道, 我就甭说了;네가 이미 다 알고 있으니 내가 더 이상 말할 필요가 없지甭再说了;더 이상 말할 필요가 없다; 더 이상 말하지 마시오您甭客气;당신은 사양할 필요가 없습니다有这样好的徒工, 老师傅甭提有多高兴了;이렇게 좋은 견습공을 두었으니, 스승이 얼마나 기뻐했는지는 말할 필요가 없다(2)…하여도 소용없다. …하려고 해도 소용없다.有这条臭沟, 谁也甭想好好地活着;이 냄새 나는 시궁이 있으면, 누구라도 잘 살려고 생각해도 소용없다(3)…하지 않을 때는 별 문제로 하고.我们爷儿俩甭坐到一块儿, 坐到一块儿就讨论问题;우리 부자(父子) 둘은 함께 있지 않을 때는 별 문제로 하고, 함께 있기만 하면 문제를 토론한다※주의 : 일반적으로 단독으로 사용되지 않는다.
  • "甫安站" 韩文翻译 :    보안역
  • "甭儿你" 韩文翻译 :    【방언】 주의해. 조심해. [경고의 뜻]这小子,甭儿你!;이 녀석 조심해
  • "甫士咭照片" 韩文翻译 :    [명사] 표준 사진. 정면 사진. 포지티브(positive) 사진.
  • "甭提" 韩文翻译 :    말[제기]할 필요[것]도 없다.甭提心里有多乐了;마음속으로 얼마나 즐거운지 말할 필요도 없다
甬江女子中学的韩文翻译,甬江女子中学韩文怎么说,怎么用韩语翻译甬江女子中学,甬江女子中学的韩文意思,甬江女子中學的韓文甬江女子中学 meaning in Korean甬江女子中學的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。