查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

用不着的韩文

发音:  
用"用不着"造句

韩文翻译手机手机版

  • 소용되지 않다. 필요치 않다. 쓸모없다.

    这本书我现在用不着;
    이 책은 지금 당장 필요하지 않다

    用不着现在就去;
    지금 바로 갈 필요 없다

    用不着为这些小事争论不休;
    이런 사소한 일을 가지고 논쟁을 계속할 필요가 없다 =[用不到] ↔[用得着]
  • "…不着" 韩文翻译 :    (1)…할 수 없다. …하지 못하다. [동사 뒤에 붙어 목적을 이루지 못함을 나타내는 보어로 쓰임]睡…不着觉jiào;잠들 수 없다我个子矮ǎi, 抓…不着;나는 키가 작아서 잡을 수 없다 →[着zháo(4)](2)…하지 마라. [동사 뒤에 붙어 동작이 대상에 미치는 것을 허용할 수 없다는 뜻을 나타냄]这是我个人的事, 你管…不着;이것은 나 개인의 일이니까 너는 참견하지 마라
  • "用不了" 韩文翻译 :    (1)(많아서) 다 쓸 수 없다.用不了这么多;이렇게 많은 것을 다 쓸 수 없다把用不了的钱存在银行里;잠시 쓰지 않는 돈을 은행에 예금하다(2)(…까지) 걸리지 않다. 필요치 않다.用不了十分种就可以到;십분도 걸리지 않아 도착할 것입니다
  • "用不到" 韩文翻译 :    필요치 않다. =[用不着]
  • "用不尽" 韩文翻译 :    다 쓸 수 없다. 써도 다 쓰지 못하다.吃不尽用不尽的财产;먹어 없앨 수도 써 없앨 수도 없을 만큼 많은 재산
  • "用不得" 韩文翻译 :    (1)쓸[사용할] 수 없다.这个东西用不得;이 물건은 쓸 수 없다(2)쓸모없다.
  • "用不惯" 韩文翻译 :    쓰기에 익숙하지 못하다. 쓰는 데 습관이 되지 않다.
  • "不着声" 韩文翻译 :    소리를 내지 않다.
  • "不着槽" 韩文翻译 :    【방언】 상궤(常軌)를 벗어나다. 본분을 지키지 않다.
  • "为不着" 韩文翻译 :    …할 필요[가치]가 없다.一点儿小事为不着去那么多人;조그마한 일에 그렇게 많은 사람이 갈 필요 없다 =[犯不上]
  • "买不着" 韩文翻译 :    사려고 해도 (물건이 없어서) 살 수 없다. ↔[买得着]
  • "信不着" 韩文翻译 :    믿을 수 없다. 신용할 수 없다. [믿을 정도까지는 이르지 않은 것을 나타냄]叫人冤了几次, 谁都信不着了;몇 차례 억울한 일을 당하면, 누구라도 믿을 수 없게 된다 ↔[信得着]
  • "卖不着" 韩文翻译 :    (값이 싸서) 팔 수가 없다. (싼값으로는) 팔지 않는다.出这等价, 卖不着!;이런 값을 낸다면 도저히 팔 수가 없다 ↔[卖得着]
  • "占不着" 韩文翻译 :    자리를 차지할 필요가 없다. 놓아둘[사용할] 필요가 없다.洗了占不着的家具;쓸모 없는 가구를 씻었다
  • "合不着" 韩文翻译 :    【방언】 수지가[채산이] 맞지 않다. 가치가 없다. 애쓴 보람이 없다.费了那么大的精神, 结果一无所获, 真合不着;그렇게도 신경을 썼는데 결과는 아무것도 얻은 것이 없으니 정말로 애쓴 보람이 없다 ↔[合得着]
  • "够不着" 韩文翻译 :    (1)(힘이) 미치지 못하다. 힘에 부치다.(2)(손이) 닿지[미치지] 않다.要是够不着, 登在椅子上拿吧;손이 닿지 않으면 의자 위에 올라가서 꺼내시오
  • "寻不着" 韩文翻译 :    찾지 못하다.
  • "射不着" 韩文翻译 :    쏴 맞히지 못하다. 쏴 맞힐 수 없다.
  • "得不着" 韩文翻译 :    얻지 못하다. 얻을 수 없다.
  • "忍不着" 韩文翻译 :    잠을 이루지 못하다. 잠이 오지 않다.翻来复去地怎么也忍不着;이리 뒤척 저리 뒤척이면서 아무리 해도 잠 못 이루다
  • "怪不着" 韩文翻译 :    탓할 수 없다.这是你自己干的, 怪不着别人;이것은 네가 한 것이니까 남을 탓할 수 없다
  • "打不着" 韩文翻译 :    (1)맞힐 수가 없다.(2)때릴 수 없다.
  • "找不着" 韩文翻译 :    [동사] 찾을 수 없다.怎么找也找不着;아무리 찾아도 찾을 수 없다 =[找不到] ↔[找得着]
  • "拿不着" 韩文翻译 :    (힘이 모자라거나, 키가 닿지 않거나, 기회가 조성되지 않아서) 갖지[잡지] 못하다.那样大的薪水, 我拿不着;그런 많은 봉급을 나는 받을 수가 없다 ↔[拿得着]
  • "摸不着" 韩文翻译 :    찾아낼 수 없다. 종잡을 수 없다.摸不着头绪;갈피를 잡을 수 없다
  • "用世" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 세상을 위해 일하다. 세상을 위해 쓰이다.用世之才;세상을 위해 쓸모 있는 재능[인재]
  • "用主(儿)" 韩文翻译 :    [명사](1)사용자. 고용주.(2)수용자. 사는 사람.

例句与用法

  • 사랑이란 결코 미안하다는 말을 해서는 안되는거예요.』 Love Story
    爱,就是永远也用不着说对不起.——<<爱情故事>>
  • [이OO 특전사 중사] “제가 군인이라고 밝힌 건 없고요.
    “我用不着告诉你们说我是一个军人。
  • ‘넌 뇌가 필요 없어, 넌 매일 무언가를 배우잖아.
    用不着脑子,你每天都在学东西。
  • 따라서 그는 다른 의견을 듣거나 생각할 필요가 없다.
    在这件事情上,他既不听别人的意见,也用不着去听。
  • 지금은 총을 든 사람을 무서워할 필요가 없다는 것입니다.
    她说:“现在用不着害怕带枪的人了。
  • 그걸 짓밟아 뭉개는데 우주가 몽땅 무장할 필요는 없다.
    用不着整个宇宙都拿起武器才能毁灭。
  • 그를 부수는 데에는 온 우주가 무장할 필요가 없다.
    用不着整个宇宙都拿起武器来才能毁灭他;
  • 하나님이 어떻게 사랑하는지 가르쳐 줄 필요가 없는 거예요.
    用不着你来教训上帝该怎样!
  • 그러니까 시험 준비는 잘하셔야 되고 나머지는 다 똑같고요.
    用不着说,我当天的考试考得很好,其余的也考得一样好。
  • 대부분의 Mac 사용자는 이 지침을 따를 필요가 없습니다.
    大部分用户用不着使用这个命令。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"用不着"造句  

其他语种

  • 用不着的英语:1.(用不上) no need; have no use for 短语和例子
  • 用不着的日语:(?用得着 yòngdezháo )(1)使えない.使い道がない. 把用不着的书放回书架 shūjià /いらない本を書架に戻す. (2)必要としない.…には及ばない. 用不着为这些小事争论不休/こんなつまらないことでいつまでも言い争う必要はない. 用不着别人帮忙/人に手伝ってもらうまでもない.
  • 用不着的俄语:pinyin:yòngbùzháo не нужно, незачем
用不着的韩文翻译,用不着韩文怎么说,怎么用韩语翻译用不着,用不着的韩文意思,用不著的韓文用不着 meaning in Korean用不著的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。