烦厌的韩文
发音:
"烦厌"的汉语解释用"烦厌"造句
韩文翻译手机版
- (1)[형용사] 귀찮다.
(2)[동사] 싫증이 나다.
他烦厌了这单调的生活想换个环境;
그는 이런 단조로운 생활에 싫증이 나서 환경을 바꾸려 하고 있다
- "烦劳" 韩文翻译 : (1)고생하다.(2)【경어】 수고[폐]를 끼치다. 수고스럽지만 …. 미안하지만 …. [부탁을 표시하는 말]烦劳您带几本书给他;수고스럽지만 책 몇 권을 그에게 전해주십시오 →[烦请] [烦托]
- "烦冤" 韩文翻译 : 【문어】(1)[동사] 몹시 고민하다. 번뇌하다.(2)[형용사] 바람이 선회하는 모양.
- "烦喧" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 시끄럽다. 떠들썩하다.舆论烦喧一致反对公共事业涨价;여론은 떠들썩하게 공공 사업의 가격 인상에 일제히 반대하고 있다
- "烦冗" 韩文翻译 : [형용사]【문어】(1)(사무·일 따위가) 번잡하다.杂务烦冗令人厌倦;잡무가 번잡해서 싫증이 난다(2)(문장이) 너더분하다. 장황하다.
- "烦嚣" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 떠들썩하다. 시끄럽다.市声烦嚣扰人安眠;거리의 소리가 시끄러워서 사람의 안면을 방해한다这里烦嚣的声音一点也听不到了, 只有树叶沙沙作响;여기선 떠드는 소리가 조금도 들리지 않고, 나뭇잎이 바람에 살랑거리는 소리만이 들린다
- "烦八门" 韩文翻译 : [명사]【속어】 골치 아픈 8과목. [학생들이 정치와 어문, 수학, 물리, 화학, 역사, 지리, 외국어 등 8과목을 비하하여 말하는 속어]
- "烦得慌" 韩文翻译 : 몹시 귀찮다. 대단히 번거롭다. 아주 우울하다[갑갑하다].心里烦得慌, 上哪儿散sàn散闷mèn去才好呢;정말 답답해. 어디 가서 갑갑증을 풀어야 좋을까
- "烦人的" 韩文翻译 : 싫은; 불쾌한; 반대할 만한; 이의가 있는; 못마땅한; 불유쾌한
- "烦心" 韩文翻译 : [동사](1)귀찮게 굴다. 성가시게 하다. 짜증나다.别谈这些烦心的事情;이런 귀찮은 일은 말하지 말게나(2)고민하다. 걱정하다. 근심하다.谁也想不出好法子, 真烦心透了;아무도 좋은 방법을 생각해 내지 못해 정말 걱정이다
例句与用法
- 삼계가 괴로움에 빠져 있으니 내 마땅히 이를 편안케 하리라.
至再至三,殊嫌媟昵,而众乐许,宓甚烦厌。