派人的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [동사] 사람을 파견하다. 심부름꾼을 보내다.
- "无党派人士" 韩文翻译 : 무당파 인사.
- "派不是" 韩文翻译 : 남의 잘못을 지적하다[나무라다]. 남을 욕하다.派他的不是;그의 잘못을 나무라다
- "派下去" 韩文翻译 : (상부에서) 파견하다.
- "派令" 韩文翻译 : [명사] 파견 명령.
- "派·蓬沙吞" 韩文翻译 : 파이 퐁사턴
- "派任" 韩文翻译 : [동사] (상급 기관이) 파견하여 임용(任用)하다.
- "派·崔诺" 韩文翻译 : 피 트레이너
- "派伯·亚带斯" 韩文翻译 : 페퍼 애덤스
- "派 1" 韩文翻译 : →[派司] 派 2 (1)[명사] 파. 파별. 파벌. 분파.派别;활용단어참조党派;당파学派;학파宗派;종파右yòu派;우파浪làng漫派;낭만파各党各派;각당 각파(2)[명사] 기풍(氣風). 스타일(style). 태도.气派;기풍派头(儿);활용단어참조官僚派;관료적인 태도(3)[양사]ⓐ 파별·유파(流派) 따위를 셀 때 사용함.两派学者对这个问题有两种不同的看法;두 파의 학자들은 이 문제에 대해서 두 가지의 다른 견해를 가지고 있다ⓑ 경치·기상(氣象)·소리·말 등에 사용함. [앞에 ‘一’ 자(字)를 사용함]好一派北国风光!;얼마나 아름다운 북방의 경치인가!一派春景;완연한 봄 경치一派新气象;온통 새로운 기상一派胡言;온통 허튼소리听得一派乐yuè声;음악 소리가 들리다(4)[명사]【문어】 강의 지류(支流).(5)[동사] 파견하다. 임명하다. 맡기다.分派;분담시키다调diào派;파견하다派人送去;사람을 파견하여 보내다派兵;활용단어참조派他担任车间主任;그를 파견하여 작업 주임을 담당하게 하다派勤务;작업을 시키다上司派了委员;상사가 위원을 임명했다请您派他个事情吧;그에게 무엇인가 일을 맡겨 주시오(6)[동사] 분배하다. 할당하다. 억지로 떠맡기다. 강매하다. 세금을 부과하다.摊tān派;고르게 분배하다派定工作;일을 할당하다派出数目来;(물건 등의) 숫자를 산출하다派报bào;ⓐ 신문을 배부하다 ⓑ 신문을 강매하다派杂志;ⓐ 잡지를 배포하다 ⓑ 잡지를 강매하다自己不喜欢的事, 他都派在人家身上;자기가 싫어하는 일을 그는 모두 남에게 떠맡긴다苛kē派乡民;지방민[부락민]에게 세금을 가혹하게 부과하다(7)[동사] (남의 잘못을) 지적하다. 꾸짖다. 책망하다.(8)[형용사]【방언】 (복장이) 유행에 맞다.(9)[명사]〈경제〉 파이. [인도와 파키스탄의 옛 보조 화폐]
- "派位" 韩文翻译 : [명사][동사]【홍콩방언】 (초등학교에) 입학 배정(하다).
例句与用法
- 이런 방송을 할 테니까 500개 쏠 사람들은 모여라.
“明天,你们派人去挑100条枪吧。 - [잡담] 님들 프릴라가 다시 일어날 확률이 어느정도라고 [3]
这一派人是谁,不言而喻,就是拉文族的祖先, - 12 그래서 이새가 사람을 보내어 그를 오게 하였다.
12所以他派人来送他。 - 너희가 요한에게 사람을 보내메 요한이 진리에 대하여 증언하였느니라
你们曾派人到若翰那裡去,他就为真理作过证。 - 너희가 요한에게 사람을 보내메 요한이 진리에 대하여 증언하였느니라
你们曾派人到若翰那裡,他也为真理作了见证。 - 복음 주의자들의 37 %만이 볼 소나로가“선한일을하고 있다고 생각합니다.
现在只有37%的福音派人士认为Bolsonaro在做“好或“伟大的工作。 - 사무실 전화, 오는 사람을 보내 고칠 수 밖에.
打电话叫办公室派人来修。 - 엘리사가 그곳을 지날 때마다 음식을 먹으러 그리로 들어갔더라
在他们吃饭的时候伊玛目侯赛因派人来到他跟前。 - 당신들은 요한에게 (사람을) 파견하였고 그는 진리에 대하여 증언하였습니다.
你们曾派人到若翰那裡,他也为真理作了见证。 - “자네 시간 좀 내줄 수 있겠나?라고 알렉산드로가 물었다.
“好,要我派人协助么?亚力山大问道。