气愤的韩文
音标:[ qìfèn ] 发音:
"气愤"的汉语解释用"气愤"造句
韩文翻译手机版
- ☞[气忿]
- "气愤愤" 韩文翻译 : ☞[气冲冲]
- "气悻悻" 韩文翻译 : [형용사] 잔뜩 골이 난 모양.
- "气恼" 韩文翻译 : [동사] 화내다. 성내다. =[气愤] [气忿] [生气]
- "气息奄奄" 韩文翻译 : 【성어】 숨이 곧 끊어지려 하다. 목숨이 간들간들하다. →[奄奄]
- "气挫丧胆" 韩文翻译 : 【성어】 의기소침하다. =[气挫神垂]
- "气息" 韩文翻译 : [명사](1)호흡. 숨. 숨결.屏着气息;숨을 죽이다(2)냄새. 향기.(3)숨결. 기운. 기백. 정신. [주로 추상적인 사물에 쓰임]这个节目当有时代气息;이 종목은 시대정신이 있어야 한다充满了青春的气息;청춘의 기운이 가득찼다
- "气挫神垂" 韩文翻译 : ☞[气挫丧胆]
- "气恨" 韩文翻译 : [동사](1)화내고 원망하다.(2)☞[嫉jí恨]
- "气撅撅(的)" 韩文翻译 : [형용사] (성이 나서) 씨근덕거리다.
例句与用法
- 학생들은 자신의 소지품이 무차별 폐기된 데 분노를 터뜨렸다.
同学们气愤之下把他的家给砸了。 - 저도 모르게 당황해서 어제 police를 불러 report 했습니다.
所以我昨天很气愤,然後我就报警了。 - 곧 젊은이들의 분노로 체제는 무너질 것이다"라고 격하게 쓰여있다.
马上就有青年气愤的说道。 - 최초의 몇 번과 달라, 이 번은 감동을 받았다.
和前两次不同,这次我带着一丝气愤。 - 정말 그 당시에는 너무 화가나고 이해할 수가 없었다.
“在那一刻我真的特别气愤,没法理解。 - 슬픔과 분노가 자신의 삶을 지배하도록 놔두지 말아야 합니다.
7.不要让气愤和暴躁统治你的生活。 - 그분에 대한 군중들의 증오심을 보고 그들은 몹시 놀랐다.
见了大众就绷脸就气愤的,那是贱族。 - 이런 실수에 대해서 나 자신에게 좀 화가 났다.
我对自己的错误感到气愤。 - 이 방법은 분노 뿐만이 아닌 다른 감정에도 유효하다.[8]
这不只是生气愤怒,还有种种情绪。 - 난 가끔씩 세상을 향해 분노할 때가 많았다.
有时我对这世界的走向气愤不已。
其他语种
- 气愤的泰文
- 气愤的英语:indignant; furious; angry; with anger; in anger 短语和例子
- 气愤的法语:形 indigné;furieux
- 气愤的日语:怒る.憤慨する.腹が立つ.立腹する. 他看到这种情况非常气愤/彼はそういう情況を見てたいへん腹が立った. 对于这种蛮横 mánhèng 态度,大家无不感到气愤/そういう横柄な態度に対して憤慨しない人はいなかった. 她气愤地走出了屋门/彼女は怒って部屋から出た.
- 气愤的俄语:[qìfèn] возмущение; гнев; возмущаться
- 气愤的印尼文:keberangan; kemarahan; membuat marah;
- 气愤什么意思:qìfèn 生气;愤恨:他听了这种不三不四的话非常~。