梆子的韩文
音标:[ bāngzi ] 发音:
"梆子"的汉语解释用"梆子"造句
韩文翻译手机版
- [명사]
(1)(야경용) 딱따기.
(2)길이가 서로 다른 두 개의 대추나무 토막으로 만든 타악기의 일종. ‘梆子腔’의 반주에 쓰임.
(3)☞[梆子腔]
- "亮梆子" 韩文翻译 : [명사] 새벽녘 야경꾼의 딱따기 (소리).直闹到打亮梆子以后才好些了;새벽녘 딱따기 소리가 울릴 때까지 소동을 피우고 나서야 조금 진정되었다
- "南梆子" 韩文翻译 : [명사] 경극(京劇)의 곡조인 ‘西xī皮’의 일종.
- "更梆子" 韩文翻译 : [명사] (옛날, 시각을 알리려고 돌아다니며 치던) 딱따기. =[更梆]
- "梆子腔" 韩文翻译 : [명사]〈연극〉(1)중국 전통극의 곡조(曲調)의 하나. [‘梆子(2)’를 쳐서 음조(音調)를 높이므로 이렇게 일컬음](2)‘梆子(2)’로 반주를 하며 노래하는 중국 전통극의 총칭. [‘秦腔(陕西梆子)·山西梆子·河北梆子·山东梆子’ 등이 있음] →[曲qǔ艺] [西xī皮(1)]
- "老梆子" 韩文翻译 : ☞[老梆人]
- "上党梆子" 韩文翻译 : [명사] 산서성(山西省) 동남부 지역에서 유행한 지방극.
- "中路梆子" 韩文翻译 : ☞[晋jìn剧]
- "北路梆子" 韩文翻译 : [명사] 산서(山西)지방의 전통극의 하나. 포극파(蒲劇派)에 의해 생겨났으며, 산서성(山西省) 북부 지역에 유행함.
- "小嘴敲梆子" 韩文翻译 : 빠르게 지껄이는 모양.
- "山东梆子" 韩文翻译 : [명사] 산동 대부분 지역과 하북(河北)·하남(河南)의 일부에서 유행하던 ‘梆子腔’의 일종. →[梆子腔]
- "山西梆子" 韩文翻译 : ☞[晋jìn剧]
- "河北梆子" 韩文翻译 : [명사]〈연극〉 하북 지방의 전통극의 일종. →[梆子腔]
- "河南梆子" 韩文翻译 : ☞[豫Yù剧]
- "蒲州梆子" 韩文翻译 : ☞[蒲剧]
- "陕西梆子" 韩文翻译 : [명사]〈연극〉 섬서(陝西) 지방의 극(劇). =[秦腔(1)]
- "梆儿头" 韩文翻译 : [명사](1)〈곤충〉 머리가 사각형인, 귀뚜라미와 비슷한 곤충. →[蟋xī蟀](2)이마가 툭 튀어나온 사람.
- "梆" 韩文翻译 : (1)[명사] (옛날, 야경을 돌때나 군중을 부를 때 치던) 딱따기. 박자목(拍子木).(2)[동사]【방언】 (막대기·몽둥이로) 때리다.(3)[의성·의태어] 딱딱. [나무 따위를 두드리는 소리]梆梆梆的敲门声;쾅쾅쾅 문 두드리는 소리
- "梅鲁郡" 韩文翻译 : 메루 현
- "梆摇" 韩文翻译 : [명사] (천진(天津) 일대의) 노로 젓는 1인승(一人乘)의 작은 배.
- "梅鲁文" 韩文翻译 : 메루어
- "梆木" 韩文翻译 : [명사] (야경할 때 쓰는 나무나 대로 만든) 딱따기.
- "梅鲁" 韩文翻译 : 메루
- "梆硬" 韩文翻译 : [형용사] 매우 단단하다.
例句与用法
- 황해도에서는 이것을《맞붙이》라고 하였으며 평안도에서는 보통 《지짐》으로 통했다.
更夫辺击打梆子,辺喊著「平安无事囉——!」的喜悅尚在耳辺, - 그래도 웃으면서 인사를 하였더니 교회주보를 하나 주면서 “거기 기도시간이 있으니 피해서 하라고 하였다.
更夫辺击打梆子,辺喊著「平安无事囉——!」的喜悅尚在耳辺,
其他语种
- 梆子的泰文
- 梆子的英语:1.(打更用的) watchman's clapper 2.(乐器) wooden clappers
- 梆子的法语:名 bois sonore;instrument de bois évidé ou de bambou qu'on frappe pour indiquer les veilles,ou au théâtre pour marquer le rythme
- 梆子的日语:(1)(夜回り用の)拍子木. 敲梆子/拍子木を鳴らす. (2)“梆子腔”などの伴奏用の楽器.▼木製の17センチほどの丸い棒とやや短い角形の棒を両手で打ち鳴らす. (3)等同于(请查阅)bāngziqiāng【梆子腔】
- 梆子的俄语:[bāngzi] 1) колотушка 2) банцзы (вид китайской драмы)
- 梆子什么意思:bāng zi ①打更用的器具,空心,用竹子或木头制成。 ②打击乐器,用两根长短不同的枣木制成,多用于梆子腔的伴奏。 ③梆子腔。