查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

服人的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • [동사] 남을 납득시키다.
  • "以力服人" 韩文翻译 :    【성어】 힘으로 남을 내리 누르다. 강압적으로 남을 복종시키다. →[以理服人]
  • "以理服人" 韩文翻译 :    【성어】 이치에 맞게 남을 설복하다. 사리를 밝혀가며 설득하다.批评别人, 要以理服人, 讲道理, 不能急躁;다른 사람을 비판할 때는 이치로써 설득하고, 도리를 따져야지, 조급하게 서둘러서는 안 된다 →[以力服人]
  • "服事" 韩文翻译 :    [동사]【문어】(1)섬기다. 모시다.(2)접대하다.
  • "服丧" 韩文翻译 :    [동사] 상복을 입다. 복상(服喪)하다.
  • "服从" 韩文翻译 :    [명사][동사](1)복종(하다).少数服从多数;소수가 다수에 복종하다(2)종속(하다).个人利益服从集体利益;개인의 이익을 집단의 이익에 종속시킨다
  • "服下" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 복용하다. 마시다.此药用白开水服下;이 약은 끓인 물에 복용한다
  • "服从的" 韩文翻译 :    순종적
  • "服 1" 韩文翻译 :    (1)[명사] 의복. 의상.制服;제복便服;평상복(2)[명사] 상복(喪服).有服在身;상중(喪中)이다(3)[동사] 옷을 입다.服丧;상복을 입다夏日服单衣;여름에는 홑옷을 입다 =[穿](4)[동사] (약을) 먹다.日服三次, 每次两片;하루에 세 번, 매번 두 알 복용内服;내복하다(5)[동사] 맡다. 담당하다. 복무하다.服兵役;병역에 복무하다(6)[동사] 따르다. 복종하다. 지다. 탄복하다.心悦诚服;마음속으로 기쁘게 따르다心服口服;마음속으로부터 탄복하다(7)[동사] 심복(心服)시키다. 설득하다. 설복하다.以理服人;사리를 밝혀 사람을 설득하다说服;설복하다(8)[동사] 익숙해지다. 적응하다.不服水土;새로운 기후 풍토에 익숙해지지 않다(9)(Fú) [명사] 성(姓). 服 2 [양사] 첩. [한약의 1회 복용량을 세는 단위]吃一服药就好了;약 한 첩을 먹으면 낫는다 =[付B)(2)]
  • "服众" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 사람들에게 신망을 얻다. 사람들의 환심을 사다.
  • "服" 韩文翻译 :    풍토에 순화시키다; 복
  • "服伺" 韩文翻译 :    (1)[명사] 곁에서 시중드는 일.(2)[동사] 곁에서 시중들다.

例句与用法

  • 그는 그녀가 버스 운전사들과 친해질 수 있게 도왔다.
    服人员告诉他会帮忙联系公交车司机。
  • 음악, 사람, 옷 모두 어떤 게 절대적으로 예쁘다!
    它的音乐和衣服人物,都十全十美喔~
  • 정은지 "응답하라' 이후 배우로서 꿈꿔, 마음찡한 작품" [MD인터뷰③]
    刘备(中山靖王之后,坚信「为贤为德,可以服人
  • 나는 사람들을 설득시킬 수 있을 것이라고 생각하지 않습니다.
    我不知道它是否能说服人们。
  • 그러나 그리 유명세를 탄 인물은 아니라는 게 요리계의 설명이다.
    带然,这样的解释方式难以服人
  • 그는 설득했고 다른 이들에게 자신의 견해를 참을성 있게 설명했습니다.
    他力图说服人,耐心地向别人解释自己的看法。
  • 1) 집배원노동자의 노동조건 및 작업환경에 대한 분석.
    1、看一下客服人员的办公环境、工作状态;
  • 하지만 가장 어려운 점은 국민들을 설득하는 일이다.
    最困难的部分是说服人们这样做。
  • 그러나 이것은 인간관계를 악화시키는 매우 나쁜 방식이다.
    这也是克服人际关系不良的一种很有效的方法。
  • 노예제는 정복한 인민을 착취하는 수단으로서만 이득이 있었다.
    奴隶制只有在作为剥削被征服人民的一种手段时才是有利可图的。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"服人"造句  
服人的韩文翻译,服人韩文怎么说,怎么用韩语翻译服人,服人的韩文意思,服人的韓文服人 meaning in Korean服人的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。