无关的韩文
音标:[ wúguān ] 发音:
"无关"的汉语解释用"无关"造句
韩文翻译手机版
- [동사]【문어】 관계가 없다. 상관없다. 무관하다.
此事与他无关;
이 일은 그와는 관계없다
无关痛痒的话;
중요하지 않은 말
那也无关大局;
그것도 대국에는 상관없다 →[旁páng插花]
- "无关宏旨" 韩文翻译 : 【성어】 주된 취지와는 관계없다. 별 의의[관계]가 없다. =[不关宏旨]
- "无关痛痒" 韩文翻译 : 【성어】(1)별로 관계가 없다.(2)대수롭지 않다. =[不关痛痒]
- "无关紧要" 韩文翻译 : 【성어】 중요하지 않다. 대수롭지 않다.
- "无入而不自得" 韩文翻译 : 들어가서 자기 스스로 터득하지 않는 일이 없다. 【비유】 사내대장부는 어떤 경우에 처하든지 항상 자기를 믿고 마음을 놓는다.
- "无党籍" 韩文翻译 : 무소속
- "无党派投票人" 韩文翻译 : 부동성 투표자
- "无党派人士" 韩文翻译 : 무당파 인사.
- "无党派" 韩文翻译 : 독립한; 독자적인
- "无兴趣" 韩文翻译 : 관심 낮음
例句与用法
- 천세태자는 마귀 마(魔 ) 마법진에 갇혀 괴로움에 몸부림친다.
曹操遇难而笑,败而不馁,与受术士之影响,不无关系。 - 다른 사람의 성공이 당신의 인생과 상관없다는 점을 이해하기.
你必须明白别人的成就与你无关。 - 누군가를 좋아하면 그 사람과의 나이 차이 따위 상관없다고.
喜欢一个人这件事与年龄无关。 - 지금은 처음에는 이것이 나의 행복과 관련이없는 것 같았습니다.
其实,一开始我的幸福便与你无关。 - 그렇지만 사람은 누구나 농사와 관계가 없을 수가 없습니다.
谁人能与农无关 - 내가 돈을 세는 일과 너는 아무 상관 없지
你的钱在赚钱,与你无关。 - 하늘이의 기분이 어떤지는 조금도 중요하지 않은 것 같다.
我们俩如何到达天堂似乎无关紧要。 - 그렇게 청소덕후마냥 불도 켜지 않고 미친놈처럼 청소를 끝내고
无关与尾灯拧紧,然後像一个疯狂的傻瓜。 - 그러나 그 돈이 영혼의 구원과는 아무런 연관이 없다.
这个救字与灵魂的救恩无关。 - 실제로는 달걀의 색깔과 달걀의 영양은 아무 관계가 없다.
蛋壳顏色与鸡蛋的营养其实是无关的。
其他语种
- 无关的泰文
- 无关的英语:1.(没有关系; 不涉及) have nothing to do with; be unconcerned 短语和例子
- 无关的法语:n'avoir aucun rapport avec;sans aucune relation;ne pas concerner此事与他~.cela ne le concerne(regarde)pas.
- 无关的日语:…にかかわりがない.…とは無関係である. 无关痛痒 tòngyǎng 的自我批评/痛くもかゆくもない自己批判. 无关紧要/大したことはない.どうでもよい. 与 yǔ 自己无关/自分とは無関係である. 那也无关大局/それでも大局には何の影響もない.
- 无关的俄语:[wúguān] не касаться; не иметь отношения 无关紧要 [wúguān jǐnyào] — несущественный
- 无关的印尼文:tidak bertalian;
- 无关什么意思:wúguān 没有关系;不牵涉:此事跟他~│~紧要│~大局。