操劳的韩文
音标:[ cāoláo ] 发音:
"操劳"的汉语解释用"操劳"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)애써[열심히] 일하다. 노고하다.
日夜操劳;
밤낮으로 열심히 일하다
操劳家务;
가사에 힘쓰다
操劳过度;
지나치게 일하다. 과로하다
(2)(신경을 써서) 일을 처리하다. 보살피다. 심려하다.
这事请您多操劳;
이 일에 대해 신경을 많이 써 주십시오
- "操办" 韩文翻译 : [동사](1)다루다. 처리하다. 준비하고 실행하다.别的东西归我操办;다른 것은 내가 처리한다(2)【방언】 솜씨 있게 하다. 재치 있게 하다.(3)(회의 따위를) 개최하다.
- "操券" 韩文翻译 : ☞[可kě操左券]
- "操向舵" 韩文翻译 : [명사] 방향타(方向舵).
- "操切" 韩文翻译 : [형용사] (일을 하는데) 너무 조급[성급]하다. 지나치게 서두르다.这件事他办得太操切了;이 일을 그는 너무 성급하게 처리하였다
- "操场" 韩文翻译 : [명사](1)운동장. =[运动场](2)연병장.(3)(농작물의) 집하장(集荷場).
- "操刀手" 韩文翻译 : 집행자
- "操坪" 韩文翻译 : ☞[操场]
- "操刀必割" 韩文翻译 : 【성어】 칼을 쥐면 반드시 자른다;일을 즉시 처리하다. 즉석에서 대응[대처]하다.
- "操奇计赢" 韩文翻译 : 【문어】 상인이 기화(奇貨)를 간직해 두었다가 값이 오를 때 팔아 이익을 얻다;독점적인 이득을 보다. =[操计]
例句与用法
- 유다가 대놓고 하나님께 제사(예배) 드리는 일을 포기하지 않았다.
对于雍正的知遇之恩,胤祥以殚精竭虑、操劳为国作为回报。 - 주의: 그렇다고 엄마에게 어머니, 저는 오로지 저와 경쟁합니다.
母亲,是为我而操劳,而我的高 考亦是为了母亲, - 소독을 하고있어서 관리에 대해서는 걱정하지 않으셔도 됩니다!
不应该轮到医师担心操劳 ! - 그래서 매일매일 해야 하는 집안일은 모두 할머니 혼자의 몫이에요.
每天,家务事几乎都是外婆人一个人操劳。 - 학우들, “잠깐 동안 운동장 못써도 기뻐
“乐意为学生奔波操劳,一刻都停不下 - 60년 일 많아지니 쉴 때는 쉬어야.
六十,操劳了大半辈子,也该歇歇了。 - 그렇게 우린 계속 일하며, 광명을 기다렸다,
我们继续操劳,等待天光, - 한평생 고생만 했으니 이젠 좀 쉬세요
已操劳一辈子了,该歇歇了。 - 그러나 오늘은 집에 들어가서 열심히 연습하는 아내를 격려해 주고 싶다.
今天我就回娘家去,只是记掛婆婆在家裡辛苦操劳。 - 그대는 그대의 삶의 공허함(허무)과 무의미함에 지쳤는가?
「你操劳了半辈子,累不累?」
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 操劳的泰文
- 操劳的英语:1.(辛苦劳动) work hard 短语和例子
- 操劳的法语:动 se donner de la peine;travailler dur~过度se surmener;travailler trop
- 操劳的日语:あくせくと働く.苦労する.世話をやく. 『発音』cāolaoとも発音される. 操劳过度/過労に陥る. 一家人的饭食,都由母亲操劳/一家の食事の世話は,全部母親の手でまかなわれる. 这事请您多操劳/これについては,どうかよろしくお世話ください.
- 操劳的俄语:[cāoláo] трудиться, работать; хлопотать 操劳过度 [cāoláo guòdù] — перетрудиться
- 操劳的阿拉伯语:اهتم;
- 操劳什么意思:cāoláo 辛辛苦苦地劳动;费心料理(事务):日夜~ㄧ~过度。