查电话号码 繁體版 English 한국어РусскийViệt
登录 注册

摆款儿的韩文

发音:  
"摆款儿"的汉语解释

韩文翻译手机手机版

  • ☞[摆架子]
  • "款儿" 韩文翻译 :    [명사](1)☞[款识zhì](2)모양. 태도.如今拿出小姐款儿来了;이제는 아가씨 티를 낸다 →[架子(3)]
  • "捏款儿" 韩文翻译 :    [동사] 허세를[허식을, 허영을] 부리다. →[款式]
  • "摆棋" 韩文翻译 :    [동사]【방언】 바둑돌[장기짝]을 늘어놓다. 바둑을 두다. =[下xià棋]
  • "摆桌" 韩文翻译 :    [동사] (밥)상을 차리다. 술자리를 차리다.
  • "摆正" 韩文翻译 :    [동사](1)바르게 벌여 놓다.(2)(관계 따위를) 정상화(正常化)하다.摆正政治与业务的关系;정치와 업무의 관계를 정상화하다
  • "摆格" 韩文翻译 :    ☞[摆架子]
  • "摆治" 韩文翻译 :    [동사]【방언】(1)손질하다. 가꾸다.这块地他摆治得不错;이 뙈기의 밭은 그가 잘 손질하였다(2)괴롭히다. 구박하다.他把我摆治得好苦;그는 나를 아주 고통스럽게 괴롭혔다(3)좌지우지하다. 지배하다. 조종하다.他既然上了圈套, 就不得不听人家摆治;그가 올가미에 걸린 이상 남의 지배를 받지 않으면 안 되었다
  • "摆样子" 韩文翻译 :    겉치레하다. 멋 부리다. 거드름 피우다. 형식[격식]을 갖추다.他表同情也不过是摆样子, 哪儿有真正的热情呢;그가 동정을 표시하는 것조차 겉치레에 불과한데, 어디에 진정한 열정이 있겠느냐我不能喝, 斟满了摆个样子呢!;나는 (술을) 마시지 못하니, 잔에 가득 따라서 격식이나 갖추자구나!
  • "摆渡" 韩文翻译 :    (1)[명사] 나룻배. 나루(터).摆渡船;나룻배摆渡的;뱃사공摆渡口(儿);나루터 →[渡口](2)(bǎi//dù) [동사] 배를 타고 강을 건너다. 나룻배로 운반하다. 중간에서 전해주다[건네주다].
  • "摆架子" 韩文翻译 :    거드름 피우다. 뽐내다.不要摆架子, 要老老实实地向群众学习;거드름 부리지 말고, 성실하게 군중들한테 배워야 한다摆官僚架子;관료 티를 내다摆臭chòu架子;주제넘게 거드름 피우다摆空架子;허세 부리다 =摆虚架子摆大架子;크게 뽐내다他又摆出架子来了, 大家不理他, 不也就算了吗?그는 또 잘난 체하고 있지만, 모두가 상대하지 않으면 되지 않겠는가? =[摆格] [【북방어】 摆款儿] [摆面子] [扯chě架子] [【방언】 搭dā架子(2)] [【방언】 端duān架子] [拿ná架子] [拿劲儿(2)] [拿身分] →[虚xū张声势]
  • "摆版" 韩文翻译 :    (1)[명사]〈인쇄〉 편집 배정(編輯配定). [체재(體裁)를 생각해서 글자의 크기·자수(字數)·행수(行數)와 사진 넣을 위치·크기 따위를 원고에 지정하는 일](2)(bǎi//bǎn) [동사] 편집 배정하다.

其他语种

摆款儿的韩文翻译,摆款儿韩文怎么说,怎么用韩语翻译摆款儿,摆款儿的韩文意思,擺款兒的韓文摆款儿 meaning in Korean擺款兒的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。