挠头的韩文
音标:[ náotóu ] 发音:
"挠头"的汉语解释用"挠头"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] 머리를 긁다. 긁적거리다.
他一说错了话, 就爱挠头;
그는 말을 실수하기만 하면 머리를 긁적거리곤 한다 =[抓zhuā头]
(2)(náotóu) [동사] 애먹다. 머리 아프게 하다. 골머리를 앓게 하다. 쩔쩔매다.
(3)(náotóu) [형용사] 어렵다. 난처하다. 귀찮다.
遇上了挠头的事;
귀찮은 일을 만났다
(4)[동사] 머리카락을 헝클어뜨리다. →[蓬头(1)]
- "挠勾" 韩文翻译 : [동사] 비틀듯이 구부리다.挠勾脖子;(화가 났을 때) 머리를 외로 꼬다
- "挠乱" 韩文翻译 : [동사] 교란시키다. 어지럽히다. 헝클어뜨리다.母鸡把鸡窝给挠乱了;암탉이 닭장을 헝클어뜨렸다
- "挠子群" 韩文翻译 : 꼬임 부분군
- "挠丫子" 韩文翻译 : 【속어】 내빼다. 뺑소니치다. 도망치다. 달아나다.闯chuǎng了祸就挠丫子了, 上哪儿找他去?일을 저질러 놓고 바로 내뺐는데, 어딜 가서 그를 찾지? =[挠鸭子]
- "挠度" 韩文翻译 : [명사] (기둥·축·널판 따위의) 처짐[휘어짐].
- "挠" 韩文翻译 : [동사](1)가볍게 긁다. 긁적거리다.挠痒痒;가려운 데를 긁다抓耳挠腮;귀와 볼을 만지다; 매우 초조해 하다心痒难挠;【성어】 마음의 가려움은 긁기가 어렵다; 안타까움을 어쩔 수가 없다后背痒, 自己挠不着zháo;등 뒤가 가렵지만 스스로는 긁을 수 없다 =[猱(2)](2)방해하다. 교란시키다. 괴롭히다. 가로막다. 헤살 부리다.阻挠;저해하다挠心的事;걱정되는 일(3)굽히다. 굴하다. 굴복하다.不屈不挠;【성어】 불요불굴하다百折不挠的革命精神;백절불굴의 혁명 정신(4)잡다. 쥐다.挠住他的手;그의 손을 꽉 쥐다挠着什么吃什么;손에 닥치는 대로 먹다挠着酒就喝;술이 손에 들어오기만 하면 마신다挠儿;쥐엄질. 젖먹이가 두 손을 쥐었다 폈다 하는 짓挠儿一个!;쥐엄쥐엄! (해 봐라!)(5)떠나다. 도망가다. 달아나다.那个坏蛋只想挠;저 나쁜 녀석이 도망칠 궁리만 한다(6)(논밭의 풀 따위를) 손으로 (긁어) 뽑다.挠稻子;논의 김을 매다 =挠秧
- "挠心" 韩文翻译 : [동사] 마음을 어지럽히다[괴롭히다]. 마음을 흔들어 놓다.
- "挟长" 韩文翻译 : [동사]【문어】 나이를 믿고 남을 업신여기다.
- "挠性" 韩文翻译 : [명사]〈물리〉 구부러지기 쉬운 성질. 가요성(可撓性). 휘는 성질.挠性汽管;가요성 파이프挠性翼;가요성 날개
例句与用法
- 그들은 그들이 하고자 하는 것을 할 것‘이라고 말했다.
谢文东挠挠头发,說道:“工作上的需要。 - 이제 여러분은 이것이 진화와 무슨 관계가 있는지 궁금할 것입니다.
现在你可能挠头思考这和进化有什么关系。 - 15.애굽에서 머리나 꼬리며 종려나무 가지나 갈대가 아무 할 일이 없으리라
尽量不要用指甲抓挠头皮和头发, - 내리쬐는 햇볕을 잠시 손으로 가리며 정면을 응시한 그녀는 "이렇게 많이 오셨냐"며
凌安月挠了挠头,干笑了几声,「或许吧。 - 우리는 제물을보고, 머리를 숙이고, "누가 그런 영화를보기 위해 돈을 지불하겠습니까?"라고 궁금해합니다.
我们看看这些产品,挠头,想知道:“谁会付钱去看这样的电影? - 장삼이 대답하고 웃으며 등의
谢文东挠挠头发,搖首而笑。 - 과학자들이 수십 년 동안 머리를 긁는 질문 이었지만 마침내 우리는 몇 가지 대답을 얻기 시작했습니다.
这是一个让科学家们挠头了几十年的问题,但最终,我们开始得到一些答案。