拿胳臂钱的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- (불량배가) 폭력으로[강제로] (상인 따위에게서) 재물을 뜯어내다. →[拿讹é头]
- "胳臂钱" 韩文翻译 : [명사] 완력으로 빼앗은 돈.
- "胳臂" 韩文翻译 : ☞[胳膊]
- "下胳臂" 韩文翻译 : [명사] 팔뚝.
- "二胳臂" 韩文翻译 : [명사] 팔뚝. →[大dà胳臂]
- "卖胳臂" 韩文翻译 : (1)노동으로 살아가다.我就凭píng卖胳臂挣饭吃;나는 단지 힘든 노동으로 벌어먹는다(2)완력으로 위협하다. 힘을 뽐내다.(3)힘센 자의 편을 들다.
- "大胳臂" 韩文翻译 : [명사] 상박(上膞). →[二èr胳臂]
- "大胳臂压二胳臂" 韩文翻译 : 【속담】 상박(上膞)이 하박(下膞)을 압박하다;강한 것을 더 강한 것이 제압하다.
- "搭拉胳臂" 韩文翻译 : [동사] 수수방관하다. 모르는 척하다.大伙儿一搭拉胳臂他一个人也办不成;모두 수수방관만 하고 있으면 그 혼자서는 어찌할 도리가 없다 →[袖xiù手旁观]
- "顺胳臂掉" 韩文翻译 : 【비유】 말하는 대로 되다. 하려는 대로 되다.
- "老胳臂老腿儿" 韩文翻译 : (늙어) 쇠약해서 잘 가누지 못하는[거동이 불편한] 사지.我这老胳臂老腿儿的, 就上不了那么高;나의 이런 잘 가누지 못하는 사지로는 그렇게 높이 오를 수 없다
- "拿耳朵沾一沾" 韩文翻译 : 【방언】 들으면서 돌아다니다. 무슨 소식을 들으려고 돌아다니다.你去拿耳朵沾一沾开庆祝大会的事儿有信儿没有;축하회를 개최하는 일은 어떻게 되었는지 알아보고 오너라
- "拿翘" 韩文翻译 : ☞[拿乔]
- "拿脑袋" 韩文翻译 : [동사] (술을 마셔) 머리가 아파지다.这种酒不好, 喝了拿脑袋;이런 술은 좋지 않아서 마시면 머리가 아프다
- "拿缺缺儿" 韩文翻译 : [동사]【방언】 남의 약점[허점]을 노리다[이용하다]. =[拿缺(2)] [拿缺缺蔓wàn儿]
- "拿脚" 韩文翻译 : [동사](1)(눈 따위가) 발이나 신발에 달라붙다. 발에 붙어서 걷기 어렵다.雪地上拿脚, 跑不快;눈 쌓인 길은 눈이 발에 달라붙어 빨리 달릴 수가 없다(2)(신이 작아서) 죄이다.新鞋拿脚;새 신발은 (작아서) 발이 죄인다
- "拿缺" 韩文翻译 : [동사](1)결원이 되어 있는 자리를 차지하다.(2)남의 결점[약점]을 잡아내다[이용하다]. =[拿缺缺儿]
- "拿腔" 韩文翻译 : [동사] 허세를 부리다.今天这小子拿起腔来了, 说话是那么闪闪;요놈이 오늘 허세를 부리는구나, 하는 말이 매우 허황하다
- "拿绊" 韩文翻译 : [동사] 고의로 남을 괴롭히다. 심술을 부리다. 역정을 내게 하다. =[拿拌]
- "拿腔作势" 韩文翻译 : 【성어】 허세를 부리다. 허장성세하다. =[拿班作势] [装腔作势]
拿胳臂钱的韩文翻译,拿胳臂钱韩文怎么说,怎么用韩语翻译拿胳臂钱,拿胳臂钱的韩文意思,拿胳臂錢的韓文,拿胳臂钱 meaning in Korean,拿胳臂錢的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。