我字当头的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 자기 이익만을 앞세우다[생각하다].
- "敢字当头" 韩文翻译 : 용감한 것을 우선 신조로 삼다.鲁迅, 他敢字当头, 敢于向一切敌人宣战;노신, 그는 용감함을 우선 신조로 삼고, 대담하게 모든 적들에게 선전 포고했다
- "当头 1" 韩文翻译 : (1)[부사] 머리 위에. 머리를 향해. 정면에.当头一棒;【속담】 정수리에 일침을 가하다(2)[동사] 직면하다. 눈앞에 닥치다.给他当头一瓢冷水;그의 머리 위에 냉수 한 바가지를 퍼붓다国难当头, 人人怀着灭敌的决心;국난이 눈앞에 닥치자 사람들은 적을 섬멸할 결심을 다졌다(3)[동사] 제일로 하다. 수위(首位)에 두다.破字当头, 立在其中;먼저 부수고나서 그 속에서 건설한다 [문화 대혁명 때의 유행어] 当头 2 [명사](1)【구어】 저당물. =[典物] [【방언】 押头(1)](2)이불깃.(3)☞[挡dàng头]
- "当头人" 韩文翻译 : ☞[当家的(3)]
- "月当头" 韩文翻译 : [명사] 음력 11월의 보름달. [일년 중 이날의 달이 가장 똑바로 머리 위에 온다고 함]
- "私字当先" 韩文翻译 : 【성어】 개인 이익을 가장 앞세우다.
- "当头一棒" 韩文翻译 : 【속담】 정수리에 일침을 가하다. 【비유】(1)따끔하게 경고하다. =[当头棒喝](2)갑자기 타격을 가하다.
- "当头棒喝" 韩文翻译 : 【성어】 선승(禪僧)이 가르칠 때 막대기로 학승(學僧)의 머리를 때리며 소리 지르다;정수리에 일침을 가하다. 따끔하게 경고·충고를 하다. =[当头一棒(1)]
- "人不当头儿, 木不当轴儿" 韩文翻译 : 【속담】 사람은 우두머리가 되지 말 것이며 나무는 굴대가 되지 말 것이다;중요 인물이 되면 그만큼 책임이 무거워 괴롭다.
- "我妻荣" 韩文翻译 : 와가쓰마 사카에
- "我妻子的一切" 韩文翻译 : 내 아내의 모든 것
- "我存在的时间" 韩文翻译 : 내가 있었던 시간
- "我妈的希腊婚礼" 韩文翻译 : 나의 그리스식 웨딩 2
- "我孙子" 韩文翻译 : 아비코
- "我好挂住你" 韩文翻译 : 보고싶어
- "我孙子前站" 韩文翻译 : 아비코마에역
- "我好喜欢你" 韩文翻译 : 아호희환니
- "我孙子武丸" 韩文翻译 : 아비코 다케마루
相关词汇
我字当头的韩文翻译,我字当头韩文怎么说,怎么用韩语翻译我字当头,我字当头的韩文意思,我字當頭的韓文,我字当头 meaning in Korean,我字當頭的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。